2017-08-11

Interview

Lieber Hörer von KBS WORLD RADIO. Wir sind KNK. Wir haben dieses Mal ein Repackage-Album mit dem Titel [GRAVITY, Completed] herausgegeben. Das Lied "Regen" aus dem Album handelt von einem getrennten Paar, das mit dem Regen verglichen wird. Wir haben uns auch eine besondere Choreographie ausgedacht, das zeigen wir euch. Wir hoffen, dass ihr das Lied mögt.


Fakhri Aiman aus Malaysia gratuliert zur Herausgabe des neuen Albums. Die neuen Lieder unterscheiden sich sehr von den früheren. Was sind wohl die markantesten Merkmale des neuen Albums?

Park Seung-jun: Es handelt sich ja um ein Repackage-Album, daher sind die Lieder alle etwas ähnlich. Im neuen Werk sind auch zwei selbst produzierte Lieder enthalten. "Feel so good" von Hui-jun und "Good Night" von Yujin. Das ist wohl der größte Unterschied zu den vorigen Werken.
Kim Ji-hun: Ja, und wir haben auch Regenschirme benutzt. Diese Performance unterscheidet sich auch.
Park Seung-jun: Ihr könnt also eine neue Seite von KNK sehen.

Yulia Panchina aus Russland stellt die nächste Frage. Ein Titel aus dem Album lautet ja "Regen". Was macht ihr denn, wenn es regnet?

Park Seung-jun: Ich bestelle mir leckeres Essen und esse es, während ich dann dem Regengeräusch zuhöre. Ich spiele auch viele Lieder, die mit Regen zu tun haben. In dieser Hinsicht wünsche ich mir, dass ihr unser Lied mögt. Aber andererseits mache ich mir Sorgen, da derzeit viele Unfälle wegen starkem Regen passiert sind. Regen mag ich, aber es sollte doch nicht zu stark regnen. Aber es wäre schön, wenn es regnet, wenn wir ein Freiluftkonzert veranstalten.
Jeong In-seong: Ich mag an regnerischen Tagen Pfannkuchen. Pollack-Pfannkuchen. Das möchte ich gerne mit Sprudel genießen.
Park Seung-jun: Dann guten Appetit!

Viridiana Bautista aus Mexiko stellt eine Frage. Wenn man an "Regen" denkt, dann bekommt man keine fröhlichen Gefühle, sondern man denkt eher an Traurigkeit. Welche Lieder hört ihr denn im Sommer?

Oh Hui-jun: Weil es im Sommer sehr warm ist, höre ich fröhliche Lieder. Zum Beispiel "Naengmyun" von Jessica und Park Myung-su oder "Welle" von UN. Und ihr?
Kim Ji-hun: Ich persönlich mag das Lied "Miracle" von Super Juni

Ari Rakhmawati aus Indonesien will wissen, wie ihr alle so groß geworden seid. Könnt ihr vielleicht einige Tipps für die jungen Fans geben?

Jeong In-seong: Ich denke, Seung-jun kennt hier die besten Tipps.
Kim Ji-hun: Seung-jun! Ja, da kann ich nur zustimmen.
Park Seung-jun: Ich habe schon mehrmals davon erzählt, dass ich Regenwurm-Saft getrunken habe. Meine Mutter hat mir immer kleine Anchovies gebraten. Viel Milch trinken ist auch ein Tipp von mir und früh ins Bett gehen. Und auch die Produkte, für die wir werben, unterstützen das Wachstum.
Jeong In-seong: Wir sind nicht mehr für diese Werbung zuständig.
Park Seung-jun: Wir wollten den Vertrag verlängern.
Kim Ji-hun: Wir können das bestimmt.
Park Seung-jun: Ich war eigentlich 1,89 m groß, aber während ich die Werbung gedreht hatte, wurde ich 1,90 m. Das ist doch was, oder?

Ralf Urbaczyk, Hörer aus Deutschland, meint, dass eure Performances toll seien. Was tut ihr, um fit zu bleiben. Welche Sportart mögt und treibt ihr?

Kim Ji-hun: Was ich für meinen Körper tue, .... tja ich muss zugeben, dass ich gestern spät in der Nacht Ramensuppe gegesssen habe. Ich mache hier nicht sehr viel, aber Hui-jun ist da sehr strikt. Hui-jun trainiert für das Musikvideo.
Oh Hui-jun: Ich mag Fußball. Ich möchte gerne Fußball spielen, aber da wir derzeit mit dem Album aktiv sind, geht das leider nicht.
Kim Ji-hun: Ja, das ist sehr Schade. Und die anderen Mitglieder?
Jeong In-seong: Ich trainiere nicht. Ich mache nur Atemübungen.
Kim Ji-hun: Ja, das kann ich bestätigen. In-seong macht keinen Sport.
Jeong In-seong: Nur Verdauungsübungen.
Park Seung-jun: Ich eigentlich auch.

Natalia Pardo aus Argentinien will wissen, wer von euch humorvoll ist.

Kim Ji-hun: Das kommt auf die Person an, glaube ich. Ich persönlich mag Hui-jun. Ich kann nicht genau erklären, warum. Aber wenn ich ihn auch nur anschaue, muss ich lachen. Er sagt alles immer auf sehr lustige Weise. Es ist schade, dass man seinen Humor jetzt nicht zeigen kann.
Park Seung-jun: Ich finde In-seong auch sehr lustig.
Jeong In-seong: Ich? Warum ich?
Kim Ji-hun: Aber wir müssen an dieser Stelle sagen, dass wir zwei Seung-jun nie zum Lachen gebracht haben.
Jeong In-seong: Ja, wir haben ihn nicht zum Lachen gebracht, aber wenn er unser Gesicht sieht, dann lacht er einfach.
Kim Ji-hun: Ja, sehr lustig.

Rosa García, Hörerin aus Mexiko, möchte, dass ihr eueren Charakter mit einem Tier vergleicht.

Kim Ji-hun: Ich kann da schon mal was sagen. Seung-jun ist ein Faultier und In-seong ein Bär.
Jeong In-seong: Ich wollte auch ein Bär sein.
Kim Ji-hun: Die Bewegungen sind träge und wie bei einem Bären.....ein Nilpferd!
Park Seung-jun: Nein, nein. Ein Wildschwein in einem Wald.
Jeong In-seong: Aber wusstet ihr, dass ein Wildschwein sehr schnell ist?
Oh Hui-jun: Snorlax.
Park Seung-jun: Snorlax von Pocket Monsters.

Penélope Maya Gutiérrez, ebenfalls aus Mexiko, stellt die letzte Frage. Das Video, in dem ihr den Liedtext von "Despacito" auf Spanisch gelesen habt, war sehr beliebt. Habt ihr vor, ein Lied auf Spanisch zu singen, oder ein Lied mit spanischen Ausdrücken oder Sätzen zu produzieren? Welches Wort war schwierig, auszusprechen?

Jeong In-seong: Wir hatten viel Spaß, als wir das Video aufgenommen hatten. Die Aussprache und Intonation des Spanischen war sehr schwierig. Den Titel "Despacito" war ebenfalls schwer.
Park Seung-jun: Wir hatten eigentlich die Bedeutung des Liedtextes nicht gekannt, aber der Liedtext ist sehr erotisch. Wenn sich eine Gelegenheit ergibt, dann möchten wir ein spanisches Lied singen.
Jeong In-seong: Wenn wir ein Land besuchen und dort einen Auftritt geben, dann singen wir immer ein einheimisches Lied. Wenn wir Spanien besuchen, dann wollen wir ein spanisches Lied singen!
Park Seung-jun: "Despacito" ist ein gutes Lied, dass wir dann mal covern sollten.



Wir waren mit dem Lied "Sonne, Mond und Sterne" aktiv und haben dann "Regen" herausgebracht. Ich hoffe, dass ihr viel Interesse habt und es mögt. Wir wollen uns weiter viel Mühe geben und hoffen auf euere Unterstützung.
Liebe Hörerinnen und Hörer von KBS WORLD RADIO, wir sind KNK. Vielen Dank!
Photo

  • RSS
  • Facebook
  • Twitter
  • Ausdrucken
  • Liste
  • Top
Liste
prev  prev  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 next
Internet Radio On-Air Window to KBS WORLD Radio Window to KOREA
Koreanisch für alle Fälle (Mobile)
Nordkorea im Fokus
Mehr Angebote
KBS World Radio On-Air
  • KBS World Radio On-Air
  • Hören Sie KBS World Radio bequem unterwegs! Mit der App “KBS World Radio On-Air” haben Sie einen schnelleren und leichteren Zugang zu Live-Streaming-...

<

2 / 4

>