KBS World Radio

第 2 部 実用会話-韓国に初めて来て > > 13課 地下鉄で-2

新しい単語と表現
  • 新しい単語と表現
  • 코엑스 [koeksseu]コエックス (COEX :韓国総合貿易センター )
  • 갈아타다 [garatada]乗り換える
  • [kkwae]だいぶ、けっこう
  • 걷다 [geotta]歩く
  • 걸어가다 [georeogada]歩いていく
  • 빌딩 [bilding]ビル
  • 하지만 [hajiman]でも
Flash Dialog
  • マリー :
  • 실례합니다. 이 지하철이 코엑스(COEX)까지 가나요?

    [Sillyehamnida. I jihacheori koeksseukkaji ganayo?]

    すみません。 この地下鉄、コエックス ( COEX ) まで行きますか。

  • 通行人 :
  • 아니오. 이 지하철은 1호선이에요. 다음 신도림 역에서 지하철 2호선을 갈아타세요.

    [Anio. I jihacheoreun ilhoseonieyo. Da-eum sindorim yeogeseo jihacheol ihoseoneul garataseyo.]

    いいえ、この地下鉄は 1 号線です。次のシンドリム ( 新道林 ) 駅で地下鉄 2 号線に乗り換えてください。

  • マリー :
  • 어느 역에서 내려야 되죠?

    [Eoneu yeogeseo neryeoya doejyo?]

    どの駅で降りればいいですか。

  • 通行人 :
  • 삼성 역에서 내리세요.

    [Samseong yeogeseo neriseyo.]

    サムソン ( 三成 ) 駅で降りればいいです。

  • マリー :
  • 63빌딩은 어떻게 가죠?

    [Yukssam bilding-un eotteoke gajyo?]

    ユッサムビルへはどう行けばいいでしょうか。

  • 通行人 :
  • 대방 역에서 내리세요.

    [Daebang yeogeseo neriseyo.]

    テバン駅から歩いて行けますか。

  • マリー :
  • 대방 역에서 걸어 갈 수 있나요?

    [Daebang yeogeseo georeo gal ssu innayo?]

    テバン駅から歩いて行けますか。

  • 通行人 :
  • 네, 하지만 꽤 멀어요. 버스나 택시를 타시는 게 좋을 거예요.

    [Ne, hajiman kkwae moereoyo. Beosseuna taekssireul tasineunge jo-eul kkeoyeyo.]

    ええ。でもけっこう遠いですよ。バスかタクシーに乗った方が いいと思いますが。

  • マリー :
  • 몇 번 버스를 타야 돼요?

    [Myeot ppeon beosseureul taya doeyo?]

    何番のバスに乗ればいいですか。

  • 通行人 :
  • 823번 버스를 타세요.

    [pal-i-sam-beon beosseureul taseyo.]

    823 番のバスに乗ればいいですよ。