KBS World Radio

Parte 3. VIVIR EN COREA > CAPÍTULO 29. FIESTAS TRADICIONALES COREANAS

Vocabulario
  • PALABRAS Y EXPRESIONES NUEVAS
  • 명절 [myeongjeol]: fiesta tradicional
  • 크다 [keuda]: grande
  • 작다 [jakda]: pequeño
  • 가장 큰 명절 [gajang keun myeongjeol]: la fiesta tradicional más importante
  • 설(날) [seol]: Seol (fiesta de Año Nuevo Lunar)
  • 추석 [chuseok]: Chuseok (Fiesta de la Cosecha)
  • 차례를 지내다 [charyereul jinaeda]: ofrendar a los antepasados
  • 세배를 드리다 [sebaereul deurida]: dar el saludo de año nuevo
  • 음력 [eumnyeok]: calendario lunar
  • 양력 [yangnyeok]: calendario solar
  • 특별한 음식 [teukbyeoulhan eumsik]: comida especial
  • 집집마다 [jipjjimmada]: todas las casas
  • 떡국 [tteokkuk]: Tteokguk (sopa de pastel de arroz)
  • 서양 [seoyang]: Occidente
  • 동양 [dong-yang]: Oriente
  • 추수감사절 [chusugamsajeol]: Fiesta de Acción de Gracias
  • 곡식 [gokssik]: grano
  • 햇곡식 [haetgokssik]: grano recién cosechado
  • 과일 [gwail]: fruta
  • 햇과일 [haetkkawail]: fruta recién cosechada
  • 송편 [songpyeon]: songpyeon (pastel de arroz con forma de empanadilla)
  • 송편을 빚다 [songpyeoneul bitta]: hacer songpyeon
  • 반달 [bandal]: media luna
  • 반달 모양의 [bandal moyang-ui]: con forma de media luna
  • [tteok]: Tteok (pastel de arroz)
  • MESES DEL AÑO
  • 1월 [irwol]: enero
  • 2월 [iwol]: febrero
  • 3월 [samwol]: marzo
  • 4월 [sawol]: abril
  • 5월 [owol]: mayo
  • 6월 [yuwol]: junio
  • 7월 [chirwol]: julio
  • 8월 [parwol]: agosto
  • 9월 [guwol]: septiembre
  • 10월 [siwol]: octubre
  • 11월 [sibirwol]: noviembre
  • 12월 [sibiwol]: diciembre
Diálogo
Flash Dialog
  • Bill :
  • 한국의 가장 큰 명절은 언제예요?

    [Han-gugui gajang keun myeongjeoreun eonjeyeyo?]

    ¿Cuáles son las fiestas tradicionales coreanas más importantes?

  • Cheolsu :
  • 설과 추석이에요. 설은 음력 1월 1일이고 추석은 음력 8월 15일이에요.

    [Seolgwa chuseogieyo. Seoreun eumnyeok irwol iril-igo chuseogeun eumnyeok parwol siboil-ieyo.]

    Son el Año Nuevo Lunar y la Fiesta de Chuseok. El Año Nuevo Lunar es el 1 de enero y el Chuseok es el 15 de agosto del calendario lunar.

  • Bill :
  • 설에는 무얼 하죠?

    [Seoreneun mueol hajyo?]

    ¿Qué se hace en la Fiesta de Año Nuevo Lunar?

  • Cheolsu :
  • 조상들께 차례를 지내고, 어른들께 세배를 드려요.

    [Josangdeulkke charyereul jinaego, eoreundeulkke sebaereul deuryeoyo.]

    Se hace una ofrenda a los antepasados y se da el saludo de año nuevo a los mayores.

  • Bill :
  • 설날에 먹는 특별한 음식이 있나요?

    [Seollare meongneun teukbyeolhan eumsigi innayo?]

    ¿Se come alguna comida especial en la Fiesta de Año Nuevo Lunar?

  • Cheolsu :
  • 네. 집집마다 떡국을 먹어요.

    [Ne, jipjjimmada tteokkugeul meogeoyo.]

    Sí, en todas las casas se come Tteokguk.

  • Bill :
  • 추석은 어떤 명절이에요?

    [Chuseogeun eotteon myeongjeol-ieyo?]

    ¿Qué es el Chuseok?

  • Cheolsu :
  • 서양의 추수감사절과 비슷해요. 햇곡식으로 만든 음식과 햇과일로 차례를 지내요.

    [Seoyang-ui chusugamsajeolgwa biseutaeyo. Haetgokssigeuro mandeun eumsikkwa haetkkwaillo charyereul jinaeyo.]

    Es semejante al Día de Acción de Gracias en Estados Unidos. Se hace una ofrenda a los antepasados con comidas preparadas con los granos y frutos recién cosechados.

  • Bill :
  • 송편은 뭐예요?

    [Songpyeoneun mwoyeyo?]

    ¿Qué es el songpyeon?

  • Cheolsu :
  • 추석에 빚어 먹는 반달 모양의 떡이에요.

    [Chuseoge bijeo meongneun bandanl moyang-ui tteogieyo.]

    Es un pastel de arroz con forma de media luna que se come en Chuseok.

  • 새해 복 많이 받으세요.

    [Saehae bong mani badeuseyo.]

    Feliz Año Nuevo.