22과 생일초대
Leçon 22.  Invitation à un anniversaire
Cheolsu : 빌, 내일 저녁에 시간 있어요?
[Bill, nae-il jeonyeoge sigan isseoyo?]
Bill , demain soir vous avez du temps?
   
Bill : 네, 있어요.
[Ne, Isseoyo.]
Oui.
   
Cheolsu : 그럼, 저희 집에 오세요. 내일이 제 생일이에요.
[Geureom, jeohi jibe oseyo. Naeiri je saeng-iriyeyo.]
Alors, venez à la maison. Demain c'est mon anniversaire.
   
Bill : 아, 그래요. 몇 시쯤에 갈까요?
[A, geuraeyo. Myeossijjeume galkkayo?]
Ah bon. Vers quelle heure dois-je venir?
   
Cheolsu : 저녁 일곱시쯤 오세요.
[Jeonyeok ilgopssijjeum oseyo.]
Venez vers sept heures du soir.

부인과 함께 오셔도 좋아요.
[Bu-in-gwa hamkke osyeodo joayo.]
Vous pourriez venir avec votre épouse.
   
Cheolsu : 자, 어서 오세요. 제 아내입니다.
[Ja, eoseo oseyo. Je anae-imnida.]
Eh bien, soyez les bienvenus. Voici ma femme.
   
Sumi : 어서 오세요. 말씀 많이 들었어요.
[Eoseo oseyo. Malsseum mani deureosseoyo.]
Bienvenue. J'ai beaucoup entendu parler de vous.
   
Bill : 안녕하세요. Bill Smith라고 합니다. 초대해 주셔서 감사합니다.
[Annyeong-haseyo. Bill Smith-rago hamnida. Chodaehae jusyeoseo gamsahamnida.]
Bonjour. Je m'appelle Bill Smith. Je vous remercie de nous avoir invités.
   
Mary : 철수씨, 생일을 축하해요. 자 여기 생일 선물이에요.
[Cheolsussi saeng-ireul chukahaeyo. Ja yeogi saeng-il seonmuriyeyo.]
Cheolsu, bon anniversaire. Tenez, c'est un cadeau d'anniversaire.
   
Cheolsu : 아, 고맙습니다. 정말 멋진 넥타이군요.
[A, gomapsseumnida. Jeongmal meojjin nektaigunyo.]
Oh, merci. C'est vraiment une jolie cravate.
   
Bill : 색상이 마음에 드세요?
[Saeksang-i ma-eume deuseyo?]
La couleur vous plaît?
   
Cheolsu : 네, 제가 제일 좋아하는 색이에요.
[Ne, jega jeil joahaneun segieyo.]
Oui, c'est la couleur que je préfère.
   
Bill : 진수성찬이군요.
[Jinsuseongchanigunyo.]
C'est un festin!
   
Sumi : 입에 맞으실지 모르겠어요.
[Ibe majeusiljji moreugesseoyo.]
Je ne sais pas si cela vous plaira.

많이 드세요.
[Mani deuseyo.]
Servez-vous autant que vous voulez.
   
Bill : 정말 맛있네요.
[Jeongmal masinneyo.]
C'est vraiment bon.

자 이제 케이크의 촛불을 끌 시간이에요.
[Ja ije keikeu-ui chotppureul kkeul siganieyo.]
Eh bien, maintenant c'est l'heure de souffler les bougies du gâteau.

우리는 생일 축하 노래를 부를게요.
[Urineun saeng-il chuka noraereul bureulkkeyo.]
Nous allons vous chanter un chant d'anniversaire.
   
Bill, Mary,Sumi: (합창으로) 생일 축하합니다.
[Saeng-il chukahamnida.]
(en choeur) Joyeux anniversaire.

생일 축하합니다.
[Saeng-il chukahamnida.]
Joyeux anniversaire.

사랑하는 철수씨의 생일 축하합니다.
[Sarang-haneun Cheolsussi-ui saeng-il chukahamnida.]
à notre bien aimé Cheolsu, joyeux anniversaire.
Vocabulaire
생일 [saeng-il]: un anniversaire
초대 [chodae]: une invitation
내일 [nae-il]: demain
저녁 [jeonyeok]: le soir
시간 있어요? [sigan isseoyo?]: avez-vous du temps?
[jip]: la maison
아, 그래요? [A, geuraeyo?]: ah bon?
몇 시쯤 [myeossijjeum]: vers quelle heure
부인 [bu-in]: une épouse
함께 [hamkke]: ensemble
어서 오세요 [Eoseo oseyo.]: bienvenue
말씀 많이 들었어요 [Malsseum mani deureosseoyo.]: j'ai beaucoup entendu parler de vous
(저는) 000라고 합니다 [(Jeoneun) 000rago hamnida.]: je m'appelle 000
초대해 주셔서 감사합니다. [Chodaehae jusyeoseo gamsahamnida.]: je vous remercie de m'avoir invité
생일(을) 축하하다 [Saeng-il(eul) chukahada]: joyeux anniversaire
선물 [seonmul]: un cadeau
멋진(멋지다) [meojjin(meojjida)]: beau (être beau)
넥타이 [nektai]: une cravate
색상(색깔) [saekssang(saekkal)]: un coloris (une couleur)
마음에 들다 [maeume deulda]: plaire
마음에 드세요? [Maeume deuseyo?]: est-ce que cela vous plaît?
제일 좋아하는 색 [jeil joahaneun saek]: la couleur préférée
진수성찬 [jinsuseongchan]: un festin
입에 맞다 [ibe matta]: plaire à qqn (pour la nourriture)
많이 드세요. [Mani deuseyo.]: servez-vous à volonté
정말 [jeongmal]: vraiment
맛있다 [masitta]: c'est bon (avoir du goût)
케이크 [keikeu]: un gâteau
촛불 [choppul]: une bougie
촛불(을) 켜다 [choppureul kyeoda]: allumer une bougie
촛불(을) 끄다 [choppureul kkeuda]: éteindre une bougie
노래 [norae]: une chanson
노래 부르다 [norae bureuda]: chanter (une chanson)
사랑하는(사랑하다) [sarang-haneun(sarang-hada)]: bien aimé (aimer)
List