| 23과 집 구하기 |
|
1回目 2回目 3回目 |
23課 家探し  |
会話 |
ビル : 집 좀 알아보러 왔는데요 .
不動産 : 월세를 구하시나요 ? 아니면 전세를 구하시나요 ?
ビル : 월세를 구합니다 . |
|
訳 |
ビル : 家をちょっと探しに 来 たんですが。
不動産 : 月極めをお探しですか。それともチョンセをお探しですか。
ビル : 月極めを探しています。 |
|
월세:始めに保証金を少し 払 っておいて、 毎 月いくらか 払 う方法。保証金は引っ越しをするときに 戻 ってくる。
전세:その家を借りるときに一度に大きなお金を大家さんに預けて、契約期間が過ぎて引っ越しをするときに、そのお金を全部返してもらうというシステム。大家さんはその一度に受け取った大金を利用して、その利子か何かで家賃の代わりにする。 |
ポイント |
집 좀 알아보러 왔는데요 家をちょっと探しに 来 たんですが
Ⅱ + 러 왔는데요 ( ~ ( し ) に 来 たんですが )
そこに 来 た目的を表す表現
<練習> 次の日本語を韓 国 語に 訳 してみましょう。
( 1 )本を買いに 来 たんですが。
( 2 )ビビンパを食べに 来 たんですが。
< 解答 1>
本 책
買う 사다
☞ 책을 사러 왔는데요 .
< 解答 2>
ビビンパ 비빔밥
食べる 먹다 ( Ⅰ먹 / Ⅱ먹으 / Ⅲ먹어 )
☞ 비빔밥을 먹으러 왔는데요 . |
会話練習 |
みなさん : 家をちょっと探しに 来 たんですが。
不動産 : 월세를 구하시나요 ? 아니면 전세를 구하시나요 ?
☞ 집 좀 알아보러 왔는데요 . |
もっと詳しく |
(1) 집 좀 알아보러 왔는데요.
집 家
좀 ちょっと
알아보다 探す
Ⅱ + 러 왔는데요 ~ ( し ) に 来 たんですが
(2) 월세를 구하시나요 ?
월세 月極め
~를 ~を
구【求】하다 求める
Ⅱ + 시 尊敬を表す
Ⅰ + 나요 ? ~でしょうか
(3) 아니면 전세를 구하시나요 ?
아니면 または
전세 チョンセ
~를 ~を
구【求】하다 求める
Ⅱ + 시 尊敬を表す
Ⅰ + 나요 ? ~でしょうか
(4) 월세를 구합니다.
월세 月極め
~를 ~を
구【求】하다 求める
Ⅰ + ㅂ니다 ~です、~ます |
|
List |