| Cheolsu : |
안녕하세요. 주말 잘 보내셨어요?
[Annyeong-haseyo. Jumal jal bonaesyeosseoyo?]
Hola, ¿pasó bien el fin de semana? |
| |
|
| Bill : |
네, 친구랑 북한산에 갔었어요.
[Ne, chin-gurang bukansane gasseosseoyo.]
Sí, fui al monte Bukhansan con un amigo. |
| |
|
| Cheolsu : |
등산을 좋아하세요?
[Deungsaneul joahaseyo?]
¿Le gusta el montañismo? |
| |
|
| Bill : |
네. 아주 좋아해요. 철수씨도 등산을 좋아하세요?
[Ne, aju joahaeyo. Cheolsussido deungsaneul joahaseyo?]
Sí, me gusta mucho. ¿A Ud. también le gusta el montañismo? |
| |
|
| Cheolsu : |
네. 아주 좋아해요. 한국에 있는 산은 거의 다
가봤어요.
[Ne, aju joahaeyo. Han-guge inneun saneun geo-ui
da gabwasseoyo.]
Sí, (me gusta) mucho. He subido a casi todos los
montes de Corea. |
| |
|
| Bill : |
어느 산이 가장 좋았어요?
[Eoneu sani gajang joasseoyo?]
¿Cuál le gustó más de todos? |
| |
|
| Cheolsu : |
지리산이 제일 좋았어요. 특히 가을 단풍이 아름다워요.
[Jirisani jeil joasseoyo. Teuki ga-eul danpung-i
reumdawoyo.]
El monte Jiri(san). Especialmente es hermoso por
el colorido de los árboles en otoño. |
| |
|
| Bill : |
이번 주말에도 산에 가셨어요?
[Ibeon jumaredo sane gasyeosseoyo?]
¿Ha ido a la montaña también este fin de semana? |
| |
|
| Cheolsu : |
아니오, 이번 주말에는 아내와 영화를 봤어요.
[Anio, ibeon jumareneun anaewa yeong-hwareul bwasseoyo.]
No, este fin de semana fui al cine con mi esposa. |
| |
|
| Bill : |
무슨 영화를 보셨어요?
[Museun yeong-hwareul bosyeosseoyo?]
¿Qué película vio? |
| |
|
| Cheolsu : |
친구라는 한국 영화를 봤어요. 아주 재미있었어요.
[Chin-guraneun han-guk yeong-hwareul bwasseoyo.
Aju jaemi-isseosseoyo.]
La película coreana “Amigos”. Fue muy interesante. |
| |
|
| Bill : |
영화를 자주 보세요?
[Yeong-hwareul jaju boseyo?]
¿Ve películas a menudo? |
| |
|
| Cheolsu : |
네, 제 아내 취미가 영화 감상이에요.
[Ne, je anae chwimiga yeong-hwa gamsang-ieyo.]
Sí, el pasatiempo de mi mujer es ver películas. |