| 1. |
여기는 한옥 마을입니다.
[Yeogineun hanok maeurimnida.]
Ici, c’est le village folklorique de Hanok. |
| 2. |
입장료가 얼마입니까?
[Ipjangryoga eolmaimnikka?]
Combien coûte l’entrée? |
| 3. |
몇 시에 문을 닫습니까?
[Myeot sie muneul datseumnikka?]
A quelle heure ferme-t-il? |
| 4. |
휴관일은 무슨 요일입니까?
[Hyugwanireun museun yoilimnikka?]
Quel jour est-il fermé? |
| 5. |
기념품은 어디에서 살 수 있어요?
[Ginyeompumeun eodieseo sal su isseoyo?]
Où est-ce qu’on peut acheter des souvenirs? |
| 6. |
여기서 사진을 찍어도 괜찮습니까?
[Yeogiseo sajineul jjigeodo gwaenchanseumnikka?]
Peut-on prendre des photos ici? |
| 7. |
운이 좋으면 전통 혼례를 볼 수 있어요.
[Uni joeumyeon jeontong hollyereul bol su isseoyo.]
Si l’on a de la chance, on peut assister à la cérémonie de mariage traditionnelle. |
| 8. |
한국의 전통 옷을 입어 볼 수 있을까요?
[Hangugui jeontong oseul ibeo bol su isseulkkayo?]
Puis-je essayer le costume traditionnel coréen? |
| 9. |
매표소에서 입장권을 사서 내세요.
[Maepyosoeseo ipjanggwoneul saseo naeseyo.]
Achetez un ticket au guichet. |
| 10. |
박물관에는 음식물을 가지고 들어갈 수 없습니다 .
[Bangmulgwaneneun eumsikmureul gajigo deureogal su eopseumnida.]
Il est interdit d’entrer au musée avec de la nourriture. |