Percakapan pendek 1
1. A : 요즘 티셔츠 중에서 인기 있는 디자인이 뭐예요?
[Yojeum tisyeocheu jungeseo ingi inneun dijaini mwoyeyo?]
Model apakah kaos yang sedang populer?
B : 이것이 최신유행의 티셔츠입니다.
[Igeosi choesinyuhaengui tisyeocheuimnida.]
Ini kaos yang paling populer sekarang.
2. A : 명동에 쇼핑몰이 있나요?
[Myeongdonge syopingmori innayo?]
Ada shopping mall di Myeong-dong?
B : 네, 명동에는 큰 쇼핑몰이 두 개나 있습니다.
[Ne, myeongdongeneun keun syopingmori du gaena isseumnida.]
Ya, ada dua shoppingmall yang besar di Myeong-dong.
3. A : 길거리에 있는 물건을 사도 괜찮은가요?
[Gilgeorie inneun mulgeoneul sado gwaenchaneungayo?]
Tidak apa-apa kalau saya membeli barang di jalan?
B : 네, 잘 살펴보고 사면 괜찮습니다.
[Ne, jal salpyeobogo samyeon gwaenchanseumnida.]
Tentu saja. Tidak apa-apa kalau anda periksa dulu dengan teliti.
4. A : 사지 않고 그냥 구경만 해도 되나요?
[Saji anko geunyang gugyeongman haedo doenayo?]
Bolehkah saya melihat-lihat saja tanpa membeli?
B : 네, 물론입니다. 편안하게 구경하세요.
[Ne, mullonimnida. Pyeonanhage gugyeonghaseyo.]
Tentu saja. Silahkan melihat-lihat.
5. A : 새로 나온 화장품이 있나요?
[Saero naon hwajangpumi innayo?]
Ada kosmetik baru?
B : 네, 오늘 아침에 신제품이 들어왔습니다.
[Ne, oneul achime sinjepumi deureowasseumnida.]
Ya, produk baru datang tadi pagi.
6. A : 화장품을 써 봐도 되나요?
[Hwajangpumeul sseo bwado doenayo?]
Boleh saya mencoba kosmetiknya?
B : 네, 이쪽에 샘플이 있으니 사용해 보세요.
[Ne, ijjoge saempeuri isseuni sayonghae boseyo.]
Ya, boleh pakai contoh di sini.
7. A : 이 옷에 어울리는 모자가 있을까요?
[I ose eoullineun mojaga isseulkkayo?]
Adakah topi yang cocok dengan pakaian ini?
B : 네, 이쪽에서 보세요.
[Ne, ijjogeseo boseyo.]
Ya, coba lihat disini.
8. A : 어느 것이 제게 더 어울리나요?
[Eoneu geosi jege deo eoullinayo?]
Yang mana yang lebih cocok untuk saya?
B : 먼저 보신 것이 더 어울립니다.
[Meonjeo bosin geosi deo eoullimnida.]
Yang tadi lebih cocok.
9. A : 계산은 어디에서 하나요?
[Gyesaneun eodieseo hanayo?]
Dimana saya bisa membayar?
B : 저쪽 계산대에서 하세요.
[Jeojjok gyesandaeeseo haseyo.]
Silahkan bayar di kasir situ.
 
  Percakapan pendek 2
1. A : 너무 비싸네요. 조금 깎아 주세요.
[Neomu bissaneyo. Jogeum kkakka juseyo.]
Terlalu mahal. Kurangi sedikit.
B : 죄송하지만, 깎아 드릴 수가 없습니다.
[Joesonghajiman, kkakka deuril suga eopseumnida.]
Maaf. Tidak bisa dikurangi.
2. A : 명동에서는 깎아도 되나요?
[Myeongdongeseoneun kkakkado doenayo?]
Bisakah saya tawar-menawar di Myeong-dong?
B : 네, 명동은 백화점과 달리 흥정할 수 있습니다.
[Ne, myeongdongeun baekhwajeomgwa dalli heungjeonghal su isseumnida.]
Ya, berlainan dengan toserba, anda bisa tawar-menawar di Myeong-dong.
3. A : 너무 비싼데 좀 싼 것으로 보여 주세요.
[Neomu bissande jom ssangeoseuro boyeo juseyo.]
Terlalu mahal. Coba perlihatkan yang lebih murah.
B : 죄송하지만, 이 제품이 가장 싼 제품입니다.
[Joesonghajiman, i jepumi gajang ssan jepumimnida.]
Maaf, barang ini yang paling murah.
4. A : 스킨과 로션 두 가지나 사는데 더 싸게는 안 되나요?
[Seukingwa rosyeon du gajina saneunde deo ssageneun an doenayo?]
Saya membeli pelembab kulit dan lotionnya. Apakah tidak bisa didiskon?
B : 많이 사셨으니까 3,000원 할인해 드리겠습니다.
[Mani sasyeosseunikka samcheonwon harinhae deurigesseumnida.]
Kami akan memotong harga 3.000 won karena anda membeli banyak.
5. A : 립스틱 다섯 개 주세요.
[Lipseutik daseot gae juseyo.]
Minta 5 buah gincu(lipstik).
B : 네, 알겠습니다.
많이 사셨으니까 덤으로 스킨로션 샘플을 드리겠습니다.

[Ne, algesseumnida. Mani sasyeosseunikka deomeuro seukinrosyeon saempeureul deurigesseumnida.]
Ya, saya akan memberikan anda contoh pelembab kulit sebagai hadiah karena anda banyak berbelanja.
  - Waktu tawar-menawar -
  저 여기 단골손님인데 1,000원만 깎아 주세요.
[Jeo yeogi dangolsonniminde cheonwonman kkakka juseyo.]
Saya pelanggan toko ini. Tolong kurangi harganya 1.000 won saja.
  앞으로 자주 올 건데 좀 깎아 주세요.
[Apeuro jaju ol geonde jom kkakka juseyo.]
Minta diskon. Saya akan sering datang.
  저 지난 번에도 왔었는데 조금만 깎아 주세요.
[Jeo jinan beonedo wasseonneunde jogeumman kkakka juseyo.]
Dulu saya pernah datang juga. Minta diskon sedikit, dong.
  많이 사니까 좀 깎아 주세요.
[Mani sanikka jom kkakka juseyo.]
Kasih murah, ya. Saya sudah banyak berbelanja.
  현금으로 계산할 테니까 좀 깎아 주세요.
[Hyeongeumeuro gyesanhal tenikka jom kkakka juseyo.]
Saya akan bayar dengan uang tunai jadi kurangi harganya, ya.
KBS WORLD Radio
 
عربي          中国语          English          Français          Deutsch          Bahasa Indonesia          日本語          Русский          Español          Tiếng Việt
http://world.kbs.co.kr
Dilindungi hak cipta KBS 2008. Kirim e-mail ke Webmaster untuk mendapat info tambahan.