편지를 보내고 싶습니다.
[Пхёнчжирыль понэго сипсымнида.]
Я хочу отправить письмо.
소포를 부치고 싶습니다.
[Сопхорыль пучхиго сипсымнида.]
Я хочу отправить посылку.
택배를 보내고 싶습니다.
[Тхэкпэрыль понэго сипсымнида.]
Я хочу послать это с доставкой «от двери до двери».
우표를 사고 싶습니다.
[Упхёрыль саго сипсымнида.]
Я хочу купить марку.
일반우편으로 보내고 싶습니다.
[Ильбанупхёныро понэго сипсымнида.]
Я хочу отправить это обычной почтой.
빠른우편으로 보내고 싶습니다.
[Ппарынупхёныро понэго сипсымнида.]
Я хочу отправить это ускоренной почтой.
등기로 보내 주세요.
[Тынгиро понэ чжусеё.]
Отправьте это заказной почтой.
국제 특급 우편으로 보내고 싶습니다.
[Кукчетхыккыбупхёныро понэго сипсымнида.]
Я хочу отправить это международной экспресс-почтой.
항공편으로 보내고 싶습니다.
[Хангонпхёныро понэго сипсымнида.]
Я хочу отправить это авиапочтой.
배편으로 보내고 싶습니다.
[Пэпхёныро понэго сипсымнида.]
Я хочу отправить это по морю.
베이징으로 보내고 싶습니다.
[Бейчжинъыро понэго сипсымнида.]
Я хочу отправить это в Пекин.
우표를 주십시오.
[Упхёрыль чусипсио.]
Дайте мне, пожалуйста, марку.
소포 상자를 주십시오.
[Сопхо санчжарыль чусипсио.]
Дайте мне посылочный ящик.
국제 특급 우편 신청서를 주십시오.
[Кукчетхыккыбупхён синчхонсорыль чусипсио.]
Дайте мне бланк заявки для экспресс-почты.
우편번호부는 어디에 있습니까?
[Упхёнбонобунын одие иссымникка?]
Где находится справочник почтовых индексов?
요금이 얼마입니까?
[Ёгыми ольмаимникка?]
Сколько это стоит?
소포의 내용물이 무엇입니까?
[Сопхоый нэёнмури муосимникка?]
Каково содержимое посылки?
받는 사람의 전화번호와 주소를 정확히 써 주세요.
[Паннын сарамый чонхвабонова чусорыль чонхвакхи ссо чжусеё.]
Точно укажите номер телефона и адрес получателя.
편지가 언제 도착합니까?
[Пхёнчжига ончже точхакхамникка?]
Когда будет доставлено письмо?
제일 빠른 우편으로 보내 주세요.
[Чеиль ппарын упхёныро понэ чжусеё.]
Отправьте это самой быстрой почтой.
영수증을 주십시오.
[Ёнсучжынъыль чусипсио.]
Дайте, пожалуйста, квитанцию.