KBS World Radio

Lección 11. En el hospital

Dialogo 1. En la consulta de medicina interna
  • Wi Wi
  • 안녕하세요?

    [Annyeonghaseyo?]

    Hola.

  • listen
  • Doctor
  • 어서 오세요. 어디가 아프세요?

    [Eoseo oseyo. Eodiga apeuseyo?]

    Adelante. ¿Dónde le duele?

  • listen
  • Wi Wi
  • 어제부터 머리가 아프고 열이 나요.

    [Eojebuteo meoriga apeugo yeori nayo.]

    Tengo dolor de cabeza y fiebre desde ayer.

  • listen
  • Doctor
  • 한 번 봅시다. 감기군요.

    [Han beon bopsida. Gamgigunyo.]

    Veamos... Es un resfriado.

  • listen
  • Wi Wi
  • 오늘 저녁에 친구들하고 약속이 있는데 술을 마셔도 돼요?

    [Oneul jeonyeoge chingudeulhago yaksogi inneunde sureul masyeodo dwaeyo?]

    Tengo una cita con mis amigos esta noche. ¿Puedo beber alcohol?

  • listen
  • Doctor
  • 술을 마시면 안 돼요.

    [Sureul masimyeon andwaeyo.]

    No, no debe beber alcohol.

  • listen
  • Wi Wi
  • 저는 담배를 좋아하는데 담배는 피워도 돼요?

    [Jeoneun dambaereul joahaneunde dambaeneun piwodo dwaeyo?]

    Me gusta el cigarillo, ¿puedo fumar?

  • listen
  • Doctor
  • 담배도 피우면 안돼요. 주사실에 가서 주사를 맞고 가세요.

    [Dambaedo piumyeon andwaeyo. Jusasire gaseo jusareul matgo gaseyo.]

    No, tampoco puede fumar. Diríjase a la sala de inyecciones y váyase después de recibir la inyección.

  • listen
  • Wi Wi
  • 앗! 저는 주사를 싫어하는데 안 맞으면 안 될까요?

    [At! Jeoneun jusareul sireohaneunde an majeumyeon an doelkkayo?]

    ¡Ah! No me gustan las inyecciones, ¿no podríamos dejarlo?

  • listen
  • Doctor
  • 주사를 맞아야 빨리 나으니까 그냥 맞으세요.

    [Jusareul majaya ppalli naeunikka geunyang majeuseyo.]

    Se curará más rapido con la inyección, así que vaya a ponérsela.

  • listen
  • Wi Wi
  • 네, 알겠습니다.

    [Ne, algesseumnida.]

    Sí, entiendo.

  • listen
  • Doctor
  • 그리고 처방전을 써 드릴 테니까 약국에 가서 약을 받으세요.

    [Geurigo cheobangjeoneul sseo deuril tenikka yakguge gaseo yageul badeuseyo.]

    Además le daré una receta médica, así que vaya a la farmacia y compre los medicamentos.

  • listen
  • Wi Wi
  • 네, 감사합니다. 안녕히 계세요.

    [Ne, gamsahamnida. Annyeonghi gyeseyo.]

    Sí, gracias. Adiós.

  • listen
Dialogo 2. En el oftalmólogo
  • Ri Ri
  • 안녕하세요?

    [Annyeonghaseyo?]

    Hola.

  • listen
  • Doctor
  • 어서 오세요. 어디가 아프세요?

    [Eoseo oseyo. Eodiga apeuseyo?]

    Adelante. ¿Dónde le duele?

  • listen
  • Ri Ri
  • 아침부터 눈이 아프고 충혈이 되었어요.

    [Achimbuteo nuni apeugo chunghyeori doeeosseoyo.]

    Desde la mañana me duelen los ojos y los tengo enrojecidos.

  • listen
  • Doctor
  • 한 번 봅시다. 요즘 유행하는 눈병이에요.

    [Han beon bopsida.Yojeum yuhaenghaneun nunbyeongieyo.]

    Veamos... Es una afección ocular que es epidemia en estos días.

  • listen
  • Ri Ri
  • 그래요? 내일 부산에 출장을 가야하는데 밖에 나가도 돼요?

    [Geuraeyo? Naeil busane chuljangeul gayahaneunde bakke nagado dwaeyo?]

    ¿Sí? Mañana tengo que ir a Busan por razones de trabajo, ¿puedo salir de casa?

  • listen
  • Doctor
  • 밖에 나가면 안돼요.

    [Bakke nagamyeon andwaeyo.]

    No, no puede salir.

  • listen
  • Ri Ri
  • 그럼 주말에 우리 집에서 파티를 하는데 친구들을 만나도 돼요?

    [Geureom jumare uri jibeseo patireul haneunde chingudeureul mannado dwaeyo?]

    Voy a hacer una fiesta en mi casa el fin de semana, ¿puedo reunirme con mis amigos?

  • listen
  • Doctor
  • 이번 눈병은 전염이 잘 돼요. 다른 사람들을 만나면 안돼요.

    [Ibeon nunbyeongeun jeonyeomi jal dwaeyo. Dareun saramdeureul mannamyeon andwaeyo.]

    Esta afección ocular es muy contagiosa. No puede encontrarse con nadie.

  • listen
  • Ri Ri
  • 아~~! 네, 알겠습니다.

    Ah~! Ne, algesseumnida.]

    ¡Ah! Sí, entiendo.

  • listen
  • Doctor
  • 처방전을 써 드릴 테니까 약국에 가서 약을 받으세요.

    [Cheobangjeoneul sseo deuril tenikka yakguge gaseo yageul badeuseyo.]

    Le daré una receta, así que vaya a la farmacia y compre el medicamento.

  • listen
  • Ri Ri
  • 네, 감사합니다. 안녕히 계세요.

    [Ne, gamsahamnida. Annyeonghi gyeseyo.]

    Sí, gracias. Hasta luego.

  • listen