어제부터 머리가 아프고 열이 나요.
[Eojebuteo meoriga apeugo yeori nayo.]
Tengo dolor de cabeza y fiebre desde ayer.
오늘 저녁에 친구들하고 약속이 있는데 술을 마셔도 돼요?
[Oneul jeonyeoge chingudeulhago yaksogi inneunde sureul masyeodo dwaeyo?]
Tengo una cita con mis amigos esta noche. ¿Puedo beber alcohol?
저는 담배를 좋아하는데 담배는 피워도 돼요?
[Jeoneun dambaereul joahaneunde dambaeneun piwodo dwaeyo?]
Me gusta el cigarillo, ¿puedo fumar?
담배도 피우면 안돼요. 주사실에 가서 주사를 맞고 가세요.
[Dambaedo piumyeon andwaeyo. Jusasire gaseo jusareul matgo gaseyo.]
No, tampoco puede fumar. Diríjase a la sala de inyecciones y váyase después de recibir la inyección.
앗! 저는 주사를 싫어하는데 안 맞으면 안 될까요?
[At! Jeoneun jusareul sireohaneunde an majeumyeon an doelkkayo?]
¡Ah! No me gustan las inyecciones, ¿no podríamos dejarlo?
주사를 맞아야 빨리 나으니까 그냥 맞으세요.
[Jusareul majaya ppalli naeunikka geunyang majeuseyo.]
Se curará más rapido con la inyección, así que vaya a ponérsela.
그리고 처방전을 써 드릴 테니까 약국에 가서 약을 받으세요.
[Geurigo cheobangjeoneul sseo deuril tenikka yakguge gaseo yageul badeuseyo.]
Además le daré una receta médica, así que vaya a la farmacia y compre los medicamentos.
아침부터 눈이 아프고 충혈이 되었어요.
[Achimbuteo nuni apeugo chunghyeori doeeosseoyo.]
Desde la mañana me duelen los ojos y los tengo enrojecidos.
한 번 봅시다. 요즘 유행하는 눈병이에요.
[Han beon bopsida.Yojeum yuhaenghaneun nunbyeongieyo.]
Veamos... Es una afección ocular que es epidemia en estos días.
그래요? 내일 부산에 출장을 가야하는데 밖에 나가도 돼요?
[Geuraeyo? Naeil busane chuljangeul gayahaneunde bakke nagado dwaeyo?]
¿Sí? Mañana tengo que ir a Busan por razones de trabajo, ¿puedo salir de casa?
그럼 주말에 우리 집에서 파티를 하는데 친구들을 만나도 돼요?
[Geureom jumare uri jibeseo patireul haneunde chingudeureul mannado dwaeyo?]
Voy a hacer una fiesta en mi casa el fin de semana, ¿puedo reunirme con mis amigos?
이번 눈병은 전염이 잘 돼요. 다른 사람들을 만나면 안돼요.
[Ibeon nunbyeongeun jeonyeomi jal dwaeyo. Dareun saramdeureul mannamyeon andwaeyo.]
Esta afección ocular es muy contagiosa. No puede encontrarse con nadie.