Diálogo 1. En la parada del autobús
Ri Ri 실례지만, 경복궁에 가려면 몇 번 버스를 타야 돼요?
[Sillyejiman, gyeongbokgunge garyeomyeon myeot beon beoseureul taya dwaeyo?]
Disculpe, ¿qué autobús tengo que tomar para ir al palacio Gyeongbokgung?
Min-ji 472번을 타시면 돼요.
[Sabaekchilsibibeoneul tasimyeon dwaeyo.]
Tome el 472.
Ri Ri 버스 요금은 얼마예요?
[Beoseu yogeumeun eolmayeyo?]
¿Cuánto cuesta el pasaje?
Min-ji 교통카드로 900원이고 현금으로는 1,000원이에요.
[Gyotongkadeuro gubaegwonigo hyeongeumeuroneun cheonwonieyo.]
Cuesta 900 wones con la tarjeta de transporte y 1.000 wones en efectivo.
Ri Ri 그럼 교통카드는 어디에서 살 수 있어요?
[Geureom gyotongkadeuneun eodieseo sal su isseoyo?]
Entonces, ¿dónde se puede comprar la tarjeta de transporte?
Min-ji 버스정류장 매표소하고 지하철역에서 살 수 있어요.
[Beoseujeongryujang maepyosohago jihacheolyeogeseo sal su isseoyo.]
Puede comprarla en la taquilla de la parada de autobuses y en el metro.
Ri Ri 감사합니다!
[Gamsahamnida!]
¡Gracias!
Min-ji 별말씀을요.
[Byeolmalsseumeulyo.]
De nada.
  - En el autobús -
Ri Ri 아저씨, 경복궁에 가려면 어디서 내려야 돼요?
[Ajeossi, gyeongbokgunge garyeomyeon eodieseo naeryeoya dwaeyo?]
Señor, ¿dónde tengo que bajarme para ir al palacio Gyeongbokgung?
Conductor 광화문에서 내리면 됩니다..
[Gwanghwamuneseo naerimyeon doemnida.]
Bájese en Gwanghwamun.
Ri Ri 아저씨, 광화문에 도착하면 말씀해 주세요.
[Ajeossi, gwanghwamune dochakamyeon malsseumhae juseyo.]
Señor, avíseme cuando lleguemos a Gwanghwamun.
Conductor 네, 알겠습니다.
[Ne, algesseumnida.]
Sí, entendido.
  - Un rato después -
Conductor 경복궁 가시는 손님, 다음 정류장에서 내리세요.
[Gyeongbokgung gasineun sonnim, daeum jeongryujangeseo naeriseyo.]
La pasajera que va a Gyeongbokgung, bájese en la próxima parada.
Ri Ri 네, 감사합니다.
[Ne, gamsahamnida.]
Sí, gracias.
 
  Diálogo 2. En la estación del metro
Wi Wi 실례지만, 이태원에 가려면 몇 호선을 타야 돼요?
[Sillyejiman, itaewone garyeomyeon myeot hoseoneul taya dwaeyo?]
Disculpe, ¿qué línea tengo que tomar para ir a Itaewon?
Min-ji 여기 경복궁역에서 3호선을 타고 약수역에서 6호선으로 갈아타시면 돼요.
[Yeogi gyeongbokgungyeogeseo samhoseoneul tago yaksuyeogeseo yukhoseoneuro garatasimyeon dwaeyo.]
Tome la línea 3 desde la estación de Gyeongbokgung y haga trasbordo a la línea 6 en la estación de Yaksu.
Wi Wi 경복궁역에서 3호선을 타고 약수역에서 내린 다음 6호선으로 갈아타고 이태원역에서 내리면 되는 거죠?
[Gyeongbokgungyeogeseo samhoseoneul tago yaksuyeogeseo naerin daeum yukhoseoneuro garatago itaewonyeogeseo naerimyeon doeneun geojyo?]
¿Tomo la línea 3 en Gyeongbokgung y me bajo en Yaksu para hacer trasbordo a la línea 6 y luego me bajo en Itaewon?
Min-ji 네, 그렇습니다.
[Ne, geureotseumnida.]
Sí, así es.
Wi Wi 버스로도 갈 수 있나요?
[Beoseurodo gal su innayo?]
¿Puedo ir también en autobús?
Min-ji 네, 갈 수 있어요. 세종문화회관 버스 정류장에서 402번 버스를 타고 한남동에서 내려서 걸어 가셔도 돼요.
[Ne, gal su isseoyo. Sejongmunhwahoegwan beoseu jeongryujangeseo sabaegibeon beoseureul tago hannamdongeseo naeryeoseo georeo gasyeodo dwaeyo.]
Sí, se puede. Tome el autobús 402 en la parada del Centro Cultural Sejong, bájese en Hannamdong y vaya andando.
Wi Wi 걸어서 얼마나 걸려요?
[Georeoseo eolmana geollyeoyo?]
¿Cuánto se tarda andando?
Min-ji 걸어서 15분 정도 걸려요.
[Georeoseo sibobun jeongdo geollyeoyo.]
Unos 15 minutos.
Wi Wi 네, 알겠습니다. 감사합니다.
[Ne, algesseumnida. Gamsahamnida.]
Sí, entiendo. Gracias.
KBS WORLD Radio
 
عربي          中国语          English          Français          Deutsch          Bahasa Indonesia          日本語          Русский          Español          Tiếng Việt
http://world.kbs.co.kr
Copyright 2008 KBS Todos los derechos reservados Escriba al administrador web para más información.