Dialogo 1. Visite la isla de Jeju
Empleado 어서 오세요. 한국 여행사입니다. 무엇을 도와 드릴까요?
[Eoseo oseyo. Hanguk yeohaengsaimnida. Mueoseul dowa deurilkkayo?]
Bienvenida, es la agencia de viajes Hanguk. ¿En qué puedo servirle?
Ri Ri 이번 주말에 한국을 여행하고 싶은데 어디가 좋을까요?
[Ibeon jumare hangugeul yeohaenghago sipeunde eodiga joeulkkayo?]
Quisiera viajar por Corea este fin de semana, ¿dónde me recomienda?
Empleado 한국은 제주도와 경주가 유명해요.
3~4월에는 제주도에 유채꽃이 예쁘니까 제주도를 여행해 보세요.

[Hangugeun jejudowa gyeongjuga yumyeonghaeyo.
Samsaworeneun jejudoe yuchaekkochi yeppeunikka jejudoreul yeohaenghae boseyo.]
En Corea son famosas la isla de Jeju y Gyeongju.
En marzo y abril están bonitas las flores de colza de Jeju, así que viaje a la isla.
Ri Ri 그러면 이번 주 금요일에 떠나서 2박 3일 일정으로 가고 싶어요.
[Geureomyeon ibeon ju geumyoire tteonaseo ibaksamil iljeongeuro gago sipeoyo.]
Entonces me gustaría partir el viernes para un viaje de dos noches y tres días.
Empleado 네, 금요일 밤 9시에 출발하는 비행기가 있어요.
[Ne, geumyoil bam ahopsie chulbalhaneun bihaenggiga isseoyo.]
Sí, hay un avión que sale el viernes a las 9 de la noche.
Ri Ri 더 늦은 비행기는 없나요?
[Deo neujeun bihaenggineun eomnayo?]
¿No hay otro avión más tarde?
Empleado 네, 9시가 마지막 비행기입니다.
[Ne, ahopsiga majimak bihaenggiimnida.]
No, el último es el de las 9.
Ri Ri 그러면 9시 비행기로 2명 예약해 주세요.
[Geureomyeon ahopsi bihaenggiro dumyeong yeyakae juseyo.]
Entonces hágame una reserva para dos personas en el avión de las 9.
Empleado 돌아오는 비행기도 예약해 드릴까요?
[Doraoneun bihaenggido yeyakae deurilkkayo?]
¿Le reservo también el avión de vuelta?
Ri Ri 네, 일요일 저녁 비행기로 예약해 주세요. 호텔도 같이 예약해 주세요.
[Ne, iryoil jeonyeok bihaengiro yeyakae juseyo. Hoteldo gachi yeyakae juseyo.]
Sí, resérvenos un vuelo para el domingo por la noche. También resérvenos un hotel.
Empleado 네, 알겠습니다. 여권을 보여 주세요.
[Ne, algesseumnida. Yeogwoneul boyeo juseyo.]
Sí, entendido. Muéstreme el pasaporte.
 
  Dialogo 2. Le recomiendo Gyeongju
Empleado 어서 오세요. 한국 여행사입니다. 무엇을 도와 드릴까요?
[Eoseo oseyo. Hanguk yeohaengsaimnida. Mueoseul dowa deurilkkayo?]
Bienvenida. Es la Agencia de Viajes Hanguk. ¿En qué puedo ayudarle?
Ri Ri 이번 주말에 한국의 문화 유적지를 보고 싶은데 어디가 좋을까요?
[Ibeon jumare hangugui munhwa yujeokjireul bogo sipeunde eodiga joeulkkayo?]
Quisiera visitar este fin de semana un sitio histórico y cultural coreano, ¿dónde me recomienda?
Empleado 하회탈이 유명한 안동과 신라시대의 문화유적지인 경주를 추천해 드릴게요.
[Hahoetari yumyeonghan andonggwa sillasidaeui munhwayujeogjiin gyeongjureul chucheonhae deurilgeyo.]
Le recomiendo Andong, que es famosa por [el baile de] máscaras Hahoe, y Gyeongju, que es el sitio histórico-cultural de Silla.
Ri Ri 경주는 뭐가 유명해요?
[Gyeongjuneun mwoga yumyeonghaeyo?]
¿Qué cosas son famosas en Gyeongju?
Empleado 경주는 석굴암과 불국사, 첨성대가 유명해요. 또 박물관도 많이 있어요.
[Gyeongjuneun seokguramgwa bulguksa, cheomseongdaega yumyeonghaeyo. Tto bangmulgwando mani isseoyo.]
Son famosos la gruta Seokkuram, el templo Bulguksa y el observatorio Chamseongdae. También tiene muchos museos.
Ri Ri 경주는 어떻게 가요?
[Gyeongjuneun eotteoke gayo?]
¿Cómo se puede ir a Gyeongju?
Empleado 고속버스와 기차, 비행기를 타고 갈 수 있어요.
[Gosokbeoseuwa gicha, bihaenggireul tago gal su isseoyo.]
Se puede ir en autobús de larga distancia, en tren o en avión.
Ri Ri 기차 여행을 하고 싶어요.
[Gicha yeohaengeul hago sipeoyo.]
Quiero viajar en tren.
Empleado 네, 언제 출발하실 거예요?
[Ne, eonje chubalhasil geoyeyo?]
Bueno, ¿cuándo va a partir?
Ri Ri 금요일에 출발해서 3박 4일 일정으로 가고 싶어요.
[Geumyoire chulbalhaeseo sambaksail iljeongeuro gago sipeoyo.]
Quiero salir el viernes en un viaje de tres noches y cuatro días.
Empleado 네, 그러면 기차로 예약해 드리겠습니다.
경주에서는 시티투어 버스를 이용하여 여행하시면 편리하실 거예요. 같이 예약해 드릴까요?

[Ne, geureomyeon gicharo yeyakae deurigesseumnida.
Gyeongjueseoneun sititueo beoseureul iyonghayeo yeohaenghasimyeon pyeollihasil geoyeyo. Gachi yeyakae deurilkkayo?]
Bien, entonces le reservaré en tren.
Le será cómodo si utiliza en Gyeongju el Autobús Turístico de la ciudad. ¿Se lo reservo también?
Ri Ri 네, 예약해 주세요. 감사합니다.
[Ne, yeyakae juseyo. Gamsahamnida.]
Sí, resérvemelo. Gracias.
KBS WORLD Radio
 
عربي          中国语          English          Français          Deutsch          Bahasa Indonesia          日本語          Русский          Español          Tiếng Việt
http://world.kbs.co.kr
Copyright 2008 KBS Todos los derechos reservados Escriba al administrador web para más información.