Ведущий: Мина

Вы можете разговаривать по-корейски, как актеры в сериалах!

2018-03-05

Watch the Video

Фраза недели

오지랖 참 넓다.
[Одирап чхам нолтта]
Какой же ты щедрый.

Грамматика

오지랖 – «передняя часть верхней одежды». 참 – наречие «насколько», «до какой степени», «очень». 넓다 – прилагательное «широкий». Выражение 오지랖 참 넓다 дословно переводится как «насколько же широкая верхняя одежда». Оно имеет переносное значение. Ведь широкой одеждой можно покрывать много чего-то. Выражение указывает на чересчур любознательных людей, которых интересует много разных вещей. Такие люди вмешаются во всё, даже если это совсем не их дело. С другой стороны, оно указывает также на людей, которые чересчур заботятся о других, не жалея себя. Поэтому 오지랖 참 넓다 часто имеет негативный оттенок. В нашем случае мы перевели его с ироническим оттенком как «какой же ты щедрый».

Разберём каждую букву отдельно.

오 - состоит из гласного ㅗ [о]
지 - состоит из согласного ㅈ [чж], гласного ㅣ[и]
랖 - состоит из согласного ㄹ [р], гласного ㅏ[а] и согласногоㅍ [пх]
Согласный ㅍ стоит в конце слога, и читается как [п]
참 - состоит из согласного ㅊ [чх], гласного ㅏ[а] и согласного ㅁ [м]
넓 – состоит из согласного ㄴ[н], гласного ㅓ[о], согласного ㄹ [ль], согласного ㅂ [п]
다 - состоит из согласного ㄷ [д], гласного ㅏ [а]
Согласный звук ㅂ сочетается с согласным ㄷ, и вместе читается как [널따] [нолтта]

И все вместе у нас получается 오지랖 참 넓다

Помимо этого мы попробовали выучить другие выражения.

신경 쓰지 마 – «Не беспокойся»
너나 잘 하세요 – «позаботься лучше о себе»

  • RSS
  • Facebook
  • Twitter
  • Печатать страницу
  • Список
  • Top
prev  prev  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 next
Internet Radio On-Air Window to KBS WORLD Radio Window to KOREA
Межкорейский саммит-2018
Северная Корея: взгляд изнутри
청취자 만족도 조사 결과 -R
Урок корейского языка (Mobile)
Другие сервисы
KBS World Radio On-Air
  • KBS World Radio On-Air
  • Всемирное радио KBS предоставляет вам специальное приложение «KBS World Radio On-Air»...

<

2 / 4

>