الذهاب إلى القائمة الذهاب إلى النص
Go Top

الثقافية

شيمن بودل/ دانغا ساتشول غا / سا تشول غا

#أنغامنا الجميلة l 2023-02-16

أنغامنا الجميلة

شيمن بودل/ دانغا ساتشول غا / سا تشول غا

يوافق الأحدُ القادم يوم «أوسو 우수»، وهو من الفصول الموسمية التراثية، ويوافق الفترة التي تذوب فيها ثلوج الشتاء. ويليه يوم «كيونغ تشيب 경칩» الذي يقال إن الضفادع فيه تخرج من حالة البيات الشتوي. وهناك مقولة كورية قديمة تفيد أن نهر ديه-دونغ كانغ يذوب في يومي «أوسو» و«كيونغ-تشيب». وكان ذوبان ماء النهر يعني أن المراكب تستطيع أن تستأنف الإبحار لنقل الناس والبضائع، وهو ما يعني أن أرصفة المواني كانت تشهد الكثير من مشاهد الوداع. 

وصف شاعر مملكة كوغويو الذي عرف باسم «جونغ جي-سانغ» نهر ديه-دونغ في وقت الربيع قائلًا:

يصير العشب أكثر خضرة على ضفتيه بعد المطر

والأغنية التي أرسلت حبيبي إلى نامبو مؤثرة

ترى متى يجف نهر ديه-دونغ؟

فدموع الوداع تضاف في كل عام إلى أمواجه الزرقاء

ولكن أرصفة موانئ النهر لم تكن تشهد كلمات الوداع فقط، بل كلمات الترحاب والفرحة باللقاء بعد طول فراق أيضًا. ويقول علماء النفس إن الناس غالبًا ما يركزون كثيرًا على ما يفقدونه مهما كان صغيرًا أكثر من تركيزهم على المكاسب الكبيرة، ولذلك نجد الكثير من الأغاني تركز على الفراق ولوعة الفراق، أكثر بكثير من الأغاني عن فرحة اللقاء ولم الشمل. والأغنية التالية هي أغنية دانغا بعنوان «سا تشول غا» أو أغنية الفصول الأربعة.

بالنظر إلى كل تلك الزهور المتفتحة هنا وهناك، يبدو أن الربيع قد أتى

ورغم أن الربيع قد أتى، فالعالم لا يزال تملؤه الوحدة

ما أشقاني إذ كنت صغيرًا بالأمس، وصرت عجوزًا اليوم

تبدأ الأغنية بهذه الطريقة، ثم تواصل التحسر على سرعة مرور الوقت.

فحتى لو عاش المرء ليبلغ عمره مئة عام

خذ منها كل الأيام التي قضاها مريضًا، أو نائمًا، أو قلقًا، فتجد أنه لم يعش سوى أربعين عامًا

وسوف يصير ترابًا للعالم الآخر بعدما يموت

يُطلق مصلح دانغا على الأغاني القصيرة التي يغنيها المطرب كنوع من إحماء الأحبال الصوتية وإعدادها قبل الشروع في غناء مقطوعات البانسوري الطويلة. وتتميز أغاني البانسوري بأنها مفعمة بالمشاعر القوية، بينما تتميز الدانغا بهدوئها. ومقطوعتنا التالية هي نسخة أخرى، نسخة جونغا، من أغنية الفصول الأربعة أو «سا تشول غا». وتتميز مقطوعات الـ«جونغا» بترفعها عن الانخراط في التعبير عن المشاعر. ويكمن جمال فن الجونغا في قدرة المطرب على نقل طيف واسع من المشاعر الإنسانية إلى الجمهور دون أن يعبر عن ذلك بصورة واضحة مباشرة. ولذلك تبدو أغاني الدانغا مختلفة تمامًا عن الجونغا حتى ولو كانتا تتغنيان بنفس الكلمات.


المقطوعات المقدمة في حلقة هذا الأسبوع:

-    «شيمن بودل 심은 버들»  أداء «شيرو 시로».

-    «دانغا ساتشول غا» أداء «جو سانغ-هيون».

-    «ٍسا تشول غا» بأداء «ها يون-جو 하윤주» بمصاحبة أوركسترا بودابست

موضوعات بارزة

Close

يستخدم موقعنا الكوكيز وغيرها من التقنيات لتحسين الخدمة. مواصلة استخدام الموقع تعني أنك موافق على استخدام تلك التقنيات، وعلى سياسة موقعنا. عرض التفاصيل;