进入菜单 进入原文
Go Top

仅此一次的爱情 (1) 사람 놀리는 것도 아니고

#看韩剧学韩语 l 2022-09-05

看韩剧学韩语

本周韩语: 这不是捉弄人嘛

금주의 표현:사람 놀리는 것도 아니고.


原文对话

연서: 됐고, 더 이상 전화 하지 마세요. 대기명단에서 뺄 테니까.

妍书:够了,不要再打电话了。 我会把我自己从等待的名单中删除的。

승완: 선생님, 끊지 마세요. 잠시만요.

升焕:医生,别挂电话。 请稍等。

유미: 두세요. 조비서님 지금 그 꼴로 어딜 가.

바람 쐬고 오면 좀 나아질 거예요. 나 같아도 열 받지.

사람 놀리는 것도 아니고 번번히.

有美:让她去吧。你看你现在的样子要去哪儿啊。

散散心回来之后会好一些的。换做我,也会生气的。

这不是捉弄人嘛,每次都这样。

승완: 병원부터 가 봐야겠어요. 

升焕:我得先去医院看看。


练习说一说사람 놀리는 것도 아니고.

1. 왜 이랬다 저랬다 해요? 사람 놀리는 것도 아니고.:为什么一会儿这样一会儿那样? 这不是捉弄人嘛。

2. 사람 놀리는 것도 아니고. 지금 장난해요?:这不是捉弄人嘛,现在开玩笑吗?

3. 사람 놀리는 것도 아니고. 지금 뭐하는 거야? : 这不是捉弄人嘛,你现在在干嘛?

4. 이게 대체 몇 번째야? 사람 놀리는 것도 아니고.:这到底是第几次了?这不是捉弄人嘛。

5. 사람 놀리는 것도 아니고. 나한테 왜 그래?:这不是捉弄人嘛,你为什么这样对我?


推荐内容

Close

为了向听友提供更好的服务,KBS WORLD Radio网页正在应用Cookie和其它相关技术。您持续浏览本台网页,将被视为您已同意利用上述技术和本台的《个人信息处理方针》政策。 详细内容 >