破墓(파묘)
2024-02-14
5月家庭月特别节目——韩国的老故事
第二部 日月兄妹(해와 달이 된 오누이)
有一天,村里的一户有钱人家办宴会。妈妈从一大早就去帮炊,直到太阳快下山的时候才带着人家送的年糕踏上了回家的路。天色渐渐地暗了下来,远处隐隐传来老虎的吼叫声。
“哎呦,是老虎在叫,好可怕……得快点儿走了。” (妈妈)
“给我一块年糕,我就不吃你~” (老虎)
“好的好的,给你年糕,放了我吧!孩子们都在家里等着我呢。” (妈妈)
“어휴, 호랑이 소리네. 무서워라~ 빨리 가야겠다” (엄마)
“떡 하나 주면 안 잡아먹지~” (호랑이)
“그래그래~ 떡을 줄테니까 나는 보내주려무나~
집에서 어린 것들이 엄마 오기만을 기다리고 있단다.
여기 떡을 줄테니, 얼른 길을 비켜다오” (어머니)
但是,老虎还是把妈妈吃掉了。
“孩子们~妈妈回来了。你们在干什么,妈妈回来了,快来开门!” (老虎)
“啊,妈妈回来了,哥哥快开门。” (妹妹)
“等一下,妈妈不是说过不能随便给人开门吗?而且这个声音有点奇怪,咱们先从门缝里看看吧……咦?是妈妈的衣服没错,但好像不是妈妈。”(哥哥)
“孩子们,怎么还不开门?妈妈带了年糕回来。” (老虎)
“等一下……妈妈,你把手伸进来让我们看看。” (哥哥)
“妈妈的手怎么这么粗糙?” (妹妹)
“这个嘛,还……还不是因为今天干了一天的活儿嘛!”(老虎)
“얘들아~엄마왔다. 얘들아 뭐해? 엄마 왔다니까~ 어서 문 좀 열어봐” (호랑이)
“어, 엄마 왔나봐. 오빠 빨리 문열어” (여동생)
“잠깐만~ 엄마가 아무나 문열어 주지 말랬잖아~
그런데, 엄마 목소리가 좀 이상한거 같은데.
먼저 여기 문구멍으로 좀 내다보자~ ...엄마옷은 맞는데 엄마같지가 않아” (오빠)
“얘들아~ 문 안열고 뭐하니? 엄마가 맛있는 떡 가져왔다” (호랑이)
“잠깐만~
엄마! 어디 손 좀 안으로 들이밀어 봐” (오빠)
“ 엄마! 왜 이렇게 손이 거칠거칠해?” (여동생)
“뭐? 그 그거야 오늘 하루 종일 일을 했으니까 그렇지” (호랑이)
兄妹俩偷偷爬到了井边的扁柏树上。以为孩子们藏在井里的老虎听到妹妹的笑声发现了他们,于是也往树上爬,想要抓住兄妹俩。
2024-02-14
2024-03-21
2024-03-15