破墓(파묘)
2024-02-14
本周韩语:你袖手旁观吗?
금주의 표현 : 남의 집 불구경 해요?
原文对话
노명희 : 아버지, 정말로 도경이를 버릴 수도 있다고요.
鲁明希 :我父亲,真的有可能不要我们的度卿。
최재성 : 그러시겠지.
崔在成 :有可能。
노명희 : 근데, 그렇게 입 다물고 있어요?
鲁明希 :那样你也那么什么都不说吗?
남의 집 불구경해요?
你袖手旁观吗?
知识点
第一课
1. 本周俗语 : 배보다 배꼽이 더 크다
肚脐比肚子更大(附加的东西比本身更大更贵)
2. 남의 집 불구경 하다.观看别人家发生的火灾,别人家发生火灾的时候,只是看着,什么都不做。袖手旁观。
第二课
1. 아버지, 정말로 도경이를 버릴 수도 있다고요.我父亲,真的有可能不要我们的度卿。
2. 그러시겠지. 有可能。
3. 근데, 그렇게 입 다물고 있어요?
那样你也那么什么都不说吗?
4. 남의 집 불구경해요? 你袖手旁观吗?
第三课
1. ~(사람)을 버리다.扔~~人,不要~~人
2. 练习남의 집 불구경 해요?
1) 지금 아이가 아픈데, 남의 집 불구경 해요?
现在孩子病了,你袖手旁观?
2) 회사에 큰 일이 생겼는데, 남의 집 불구경 해요?
公司里出了大事,你袖手旁观?
3) 둘이 싸우는데, 남의 집 불구경 해요?
两个人打架,你袖手旁观?
4) 차사고가 났는데, 남의 집 불구경 해요?
发生车祸了,你袖手旁观?
第四课
1. 남의 집 불구경 하다 ↔ 오지랖이 넓다
袖手旁观 ↔多管闲事
2. 강건너 불구경 하다 : 隔岸观火
2024-02-14
2024-03-21
2024-03-15