进入菜单 进入原文
Go Top

韩语讲堂

制作人(Producer) (1) 안되죠?

2019-07-08

本周韩语:不行吧。

금주의 표현 : 안되죠? 


原文对话

방송작가: 저기, PD님. 이번 녹화 게스트 미쓰에이 해 주신다고 한 거 어떻게 됐어요? 

节目编剧:那个,导演。这次录制的嘉宾,你要聘请miss A的事,怎么样了?

그 뮤뱅이랑 스케줄 쫑 난 거 조율해 주신다는 거,안되죠?

她们不能参加《音乐银行》的安排,你要调整的,不行吧?

라준모:되지. 전화하면 바로 돼. 

罗俊模 :行。一打电话就行。


第一课

1. 本周俗话: 빈 수레가 요란하다 - 空的推车响声大。

说话或者外观特别华丽,可是没有实际的东西。

2. 안되죠?: 不行吧?

3. 되죠?: 行吧?/ 안되죠?:不行吧?

되요?: 行吗? / 안되요?: 不行吗?


第二课

1. 저기, PD님. 이번 녹화 게스트 미쓰에이 해 주신다고 

한 거 어떻게 됐어요? 

那个,导演。这次录制的嘉宾,你要聘请miss A的事,怎么样了?

2. 그 뮤뱅이랑 스케줄 쫑 난 거 조율해 주신다는 거,안되죠?

她们不能参加《音乐银行》的安排,你要调整的,不行吧?

3. 되지. 전화하면 바로 돼. 

行。一打电话就行。

4. ~~님 : 职务后边加的称呼。

--선생님: 老师,교수님:教授, 피디님: 导演


第三课

1. 녹화 :录制,녹화방송 : 录制播放, 생방송:直播

2. 쫑나다 :(通俗的口语说法) : 完蛋了,结束了,黄了

3. 조율하다 : 调整安排、时间


第四课

1. ~~하면 바로~~ : 一~~就~~~

 1) 전화하면 바로 돼: 一打电话就可以。 

 2) 보면 바로 알아: 一看就知道。 

 3) 가보면 바로 알아: 一去就知道。

 4) 누우면 바로 자:一躺下就睡着。


推荐内容

Close

为了向听友提供更好的服务,KBS WORLD Radio网页正在应用Cookie和其它相关技术。您持续浏览本台网页,将被视为您已同意利用上述技术和本台的《个人信息处理方针》政策。 详细内容 >