进入菜单 进入原文
Go Top

时尚

舌尖上的文化交流

2020-08-21

导播(PD):金博

主持人(MC):南黎明 (平泽大学教授)

嘉宾:周保良(首尔中国文化中心厨艺课程老师)


大凡提起文化交流,大家恐怕都会想到艺术和文体交流。然而随着旅行文化的日益发展,美食交流也越来越显得重要。本期节目有请首尔中国文化中心的厨艺课老师-文化中心的周保良厨师长为我们介绍一下韩中之间“舌尖上的交流”情况。 



南:周老师,您好!首先请给大家介绍一下自己好吗?

周:大家好,我叫周保良,我的家乡是美丽的千岛湖,我来自中国杭州,是一名从事厨师工作35年的中餐高级技师。目前在韩国首尔中国文化中心担任外部接待以及对外厨艺课程。

南:能介绍一下您在韩国工作和生活的实际感受吗?

周:在我的印象里,韩国是一个非常清洁的国家,人们也很热情而彬彬有礼,各种美食小吃很多。还有就是感觉韩国人服务意识特别强,去韩国餐厅吃饭永远都会让人有一种宾至如归之感。

南:据说文化院有厨艺课程,学生们的反应如何? 

周:是的,我担任厨艺课的老师。来这里学习厨艺的大部分都是韩国人,中老年人居多。虽然年纪不轻,但是他们非常用心。他们学习中餐的目的都各不相同,有的是想学成厨艺之后给家人和亲朋好友做中餐品尝,还有的就是因为喜欢中国文化。他们经常拿着一个小本子跟着我不停地记录,特别认真。他们最喜欢的就是川菜还有带酸甜或辣味的广式料理,比如:宫保鸡丁、水煮肉片、鱼香肉丝、锅包肉、东坡肉等等。因为这些菜比较符合韩国人的口味。他们当中很多人说起中国文化是津津乐道,去过的中国城市比我还多,还能说出中餐南方和北方的异同点,让我非常吃惊。



南:经过这几年的观察和体验,您感觉韩餐和中餐有什么异同?您最爱吃的韩餐是什么?很多中餐在韩国被“韩化”,您怎么看这个现象呢?

周:韩国和中国地理位置临近,因此餐饮文化共同点很多,比如韩国的烤肉和参鸡汤还有韩国泡菜都是我的最爱,可见这些韩餐对中国人也不陌生,韩国人爱吃很多种中餐,这也是两国餐饮文化一脉相连的例证。至于中餐的韩化,我觉得这是很自然的现象。我来韩国之前也在瑞士和法国住过,那里也一样,很多中餐厅主人在当地的经营过程中不断观察顾客的需求,取长补短,让中餐符合欧洲人的口味,其实这就是烹饪文化的交流和互动。

南:这段时间因为疫情不能上课,你们是如何应对的呢?

周:我们把冰箱里的食材拿出来做中餐,同时把它拍成精彩的视频放在网上,让韩国大众看,得到了很好的反响。今后依然要再接再厉,为韩中烹饪文化交流尽一份力。

推荐内容

Close

为了向听友提供更好的服务,KBS WORLD Radio网页正在应用Cookie和其它相关技术。您持续浏览本台网页,将被视为您已同意利用上述技术和本台的《个人信息处理方针》政策。 详细内容 >