Menu Content

Fight for my way (5) 뜨거워

#Drama Lines l 2020-03-30


Tae-hee:탁수야. 탁수야 이거, 빨대. 여론 와 막 지금 장난 아니야. 여론이. 

그러면 오늘부터 리벤지 매칭용으로 훈련 스케쥴 좀 짜두라고 그럴까? 상대편 기술도 좀 분석하고 또...

Tak-soo. Tak-soo, here, here’s the straw. The public sentiment is no joke right now. Should I tell them to schedule some training sessions for a revenge match starting today? 

Tak-soo:형, 형은 정신을 못 차리지? 그런 거 같아.

뜨거워. 나 아이스 먹잖아.

Tae-hee, you’ll never come to your senses. I really think so. Hey, this is hot. I wanted iced.

Expression of the Week

뜨거워 (this is hot)

뜨겁다 – hot; high temperature

Casual – 뜨거워

Semi-polite – 뜨거워요

Polite – 뜨겁습니다

>>[뜨겁다] is and adjective used to describe something that is hot, as in having a high temperature. 

>>In the dialogue, Tak-soo is telling Tae-hee that the coffee is hot and he got the order wrong because he wanted an iced drink. 

Editor's Pick


This website uses cookies and other technology to enhance quality of service. Continuous usage of the website will be considered as giving consent to the application of such technology and the policy of KBS. For further details >