#Drama Lines l 2020-11-30
Jae-hoon : 아니 근데 홍 사장.
But, Mr. Hong.
In-pyo : 네! 말씀하시죠.
Yes, please go on.
Jae-hoon : 설령 여행을 간다구 해도,
거 놀러 가서까지 재미없는 서류를 봐야 돼요?
업무는 업무, 휴식은 휴식. 기본 아닌가?
Even if we are going on a trip, do we need to look over boring papers there?
Work is work. Relaxing is relaxing. Isn’t that a given?
In-pyo : 죄송합니다. 제가 생각이 좀 짧았습니다.
I’m sorry. I didn’t think that through.
Jae-hoon : 생각을 좀 길게 합시다.
암튼 여행 가게 되면 그때나 봅시다.
Let’s think it through from now on.
If we go on that trip, I’ll see you then.
Expression of the Week
생각이 좀 짧았습니다 (I) didn’t think that through.
생각 – n. thought
짧다 – adj. short
Casual – 생각이 좀 짧았어
Semi-polite/polite – 생각이 좀 짧았습니다
>>”생각이 짧다” is a combination of “생각” – my thought(s) and “짧다” – (to be) short which literally means “my thought was short”.
>>This expression is often used as another way to express an apology for not thinking something through or making a mistake about something.