Menu Content
Go Top

Learn Korean

My Father is Strange (10) 불편하지 않으세요?

2018-08-27

Expression of the Week

Lee Bo-mi:어머니, 민하랑 한 방 쓰시기 불편하지 않으세요? 

이제 민하도 다 커 가는데. 

Mother, isn’t it uncomfortable for you to share a room with Min-ha? Min-ha’s getting quite big now. 

Kim Mal-bun:아이고, 불편하면 어쩌. 뭐 방법이 있어?

What can I do about it? Is there any other way?




불편하지 않으세요? (isn’t it uncomfortable?)


불편하다 – adj. inconvenient or uncomfortable as in the body or mind is in an uncomfortable or painful state 

~지 않다 – auxiliary adjective used to the state depicted by preceding adjective


Casual – 불편하지 않아?

Semi-polite – 불편하지 않아요?

Polite – 불편하지 않으세요?


>>[불편하다] means uncomfortable or inconvenient and adding [~지 않다] turns it into the negative form. Therefore, [불편하지 않다] literally means “not uncomfortable” or in other words “comfortable.”


>>Adding [~(으)세요?] turns [불편하지 않다] into a question form in a polite way. Therefore, [불편하지 않으세요?] is literally asking someone if something is not inconvenient or uncomfortable to them.


>> Bo-mi is using the term [어머니] which means “mother” when speaking to her mother-in-law or [시어머니] as according to Korean custom. Korean women would not use [시어머니] when addressing their mother-in-law and use [어머니] or the more honorific term [어머님].


Editor's Pick

Close

This website uses cookies and other technology to enhance quality of service. Continuous usage of the website will be considered as giving consent to the application of such technology and the policy of KBS. For further details >