Menu Content
Go Top

Learn Korean

Radio Romance (5) 한 잔 할래?

2018-10-22

Expression of the Week

Lee Kang:근데 나 그거 지웠다?

You know, I deleted it?

Ji Soo-ho:뭘요? 

What?

Lee Kang:첫 방 녹음.

The recording for the first show.

그쪽이 계약서대로 그쪽 맘대로 하면은 

If you keep doing what you want according to the contract,

나도 내 권한대로 계속 날릴 거야. 

I’ll keep doing things my way as well. 

피디가 하는 일이 뭐 그딴 거 밖에 없잖어. 

That’s the only thing a producer can do. 

아... 목 마르다. 한 잔 할래?

I’m thirsty. Want a drink?




한 잔 할래? (Want a drink?)


한잔 – a cup of, a drink, a glass of 

한잔하다 – to have a drink, to drink lightly 


Casual – 한 잔 할래?

Semi-polite – 한 잔 할래요?

Polite – 한 잔 하실까요?


>>[한 잔] literally means one glass, in most contexts it means “a drink”


>>[~할래?] is a conjugated form of the verb “하다” which means to do. It is an informal way of asking someone if they want to do something with you. 

           e.g. 내기할래? = do you want to make a bet?


>> In the dialogue, Lee Kang is holding a bottle of alcohol while saying [한 잔 할래?] which can be interpreted as “do you want a drink as well (as me)?” in the context.


>>You can add the drink in front of the expression [한 잔 할래?]

           e.g. 와이 한 잘 할래? à Would you like to have some wine (with me)?

           커피 한 잔 할래? à Would you like to get some coffee (with me)?


Editor's Pick

Close

This website uses cookies and other technology to enhance quality of service. Continuous usage of the website will be considered as giving consent to the application of such technology and the policy of KBS. For further details >