Menu Content

Learn Korean

Just Dance (10) 됐거든

#Drama Lines l 2020-08-03


Si-eun:아 손 시려버라, 이거. 이제 날이 추워지련가 보다. 맞지?

My hands are freezing. This means…it’s going to get colder now.  Right?


Wanna put this on? 


No thanks. 

Expression of the Week

됐거든 (no thanks)

됐다 – to become, get to, to reach a certain situation or state

-거든 – informal addressee-lowering sentence-final ending referring to the reason, cause, or basis for the preceding statement that the speaker thought of

Casual – 됐거든          

>>[됐다] is a form of [되다] which means to become. However, in the dialogue [됐다] is used as a form of refusal, meaning “it’s okay,” or “I’ll pass.”

>>[됐거든] is a colloquial expression that is used to tell the hearer “that’s fine,” “never mind,” “no thanks,” or also “just forget it”. 

>>In the dialogue, Seung-chan is offering Si-eun his jacket and she is refusing his offer with the expression “됐거든” which would only be used between close friends or someone who is younger. 

Editor's Pick


This website uses cookies and other technology to enhance quality of service. Continuous usage of the website will be considered as giving consent to the application of such technology and the policy of KBS. For further details >