Menu Content
Go Top

Learn Korean

To All Guys Who Loved Me (2) 무소식이 희소식이겠죠?

2021-03-08

Lines 

Hyun-ju’s dad: 하... 그나저나 현주는 잘하고 있으려나 모르겠어요. 

무소식이 희소식이겠죠?

I wonder if Hyun-ju is doing well. 

No news is good news, right?

Hyun-ju’s mom: 그러게요. 사고 쳤으면 커플매니저한테서 연락이 왔을 텐데…

You’re right. If she’s gotten into trouble, I’m sure the couple’s manager would have called…

(전화오는 소리)

(phone ringing)

Hyun-ju’s dad: 양반은 못되네요

Speak of the devil…

Hyun-ju’s mom: 여보세요?

Hello?


Expression of the Week

무소식이 희소식이겠죠? (no news is good news, right?)


무소식이 희소식 – proverb meaning no news is good news


Casual – 무소식이 희소식이겠지?

Semi-polite/polite – 무소식이 희소식이겠죠?


>>”~겠죠?” turns the expression “무소식이 희소식” into a question form. Hyun-ju’s mom is asking Hyun-ju’s dad for confirmation that no news is good news.  


>>”양반은 못되네요” is another proverb which means “speak of the devil” and Hyun-ju’s dad is using the expression because Hyun-ju’s mom just mentioned that the couple’s manager would have called when the phone rings. 


Editor's Pick

Close

This website uses cookies and other technology to enhance quality of service. Continuous usage of the website will be considered as giving consent to the application of such technology and the policy of KBS. For further details >