Zum Menü Zum Inhalt

Auf ein Neues (4) 상관없어요

#Alltagskoreanisch l 2020-09-21

Alltagskoreanisch

Ausdruck der Woche

Koreanisch: „상관없어요; sang-gwan-eopsseoyo“

Deutsch: „Das ist mir egal“


Erklärung

Der Ausdruck setzt sich aus folgenden Bestandteilen zusammen. 


상관없-    Verbstamm des Verbs 상관없다, hier für „unproblematisch sein“

-어             Aussagenendung

-요             Höflichkeitssuffix


Der Ausdruck 상관없어요 bedeutet wörtlich so viel wie „Das ist für mich unproblematisch“. Der Sprecher macht damit deutlich, dass ihm ein Vorschlag des Gegenübers nichts ausmacht bzw. dass ihm etwas ziemlich gleichgültig ist und deshalb das zuvor Erwähnte für ihn kein Problem darstellt. Auf Deutsch könnte man den Ausdruck daher mit „Das ist mir egal“ oder „Das macht mir nichts aus“ übersetzen.

Für die nicht-höfliche Variante muss einfach nur das Höflichkeitssuffix -요 weggelassen werden.


Ergänzungen

비밀: Nomen für „Geheimnis“


Die Redaktion empfiehlt

Close

Diese Webseite verwendet Cookies und andere Techniken, um die Servicequalität zu verbessern. Die fortgesetzte Nutzung der Webseite gilt als Zustimmung zur Anwendung dieser Techniken und zu den Richtlinien von KBS. Mehr >