Zum Menü Zum Inhalt
Go Top

Koreanisch für alle Fälle

Die Redakteure (13) 술을 잘 못 합니다

2019-09-30

Ausdruck der Woche

Koreanisch: „술을 잘 못합니다; sureul jal mot-hamnida“

Deutsch: „Ich bin kein guter Trinker“


Erklärung

Der Ausdruck setzt sich aus folgenden Bestandteilen zusammen. 


술               Nomen für „Alkohol(getränk)“

-을             Objektpostposition

잘               Adverb für „gut“

못하-         Verbstamm des Verbs 못하다 für „nicht fähig sein, nicht können“

-ㅂ니다    formell-höfliche Aussagenendung 


술을 잘 못합니다 bedeutet wortwörtlich „Ich kann Alkohol nicht gut“. Der Sprecher drückt also aus, dass er Alkohol nicht so gut verträgt und daher nicht viel trinken kann. Auf Deutsch würde man sagen „Ich bin kein guter Trinker“. Für die nicht-höfliche Variante muss die Endung durch die nicht-höfliche Aussagenendung -여 ersetzt werden: 술을 잘 못해.

Das Gegenteil davon kann ausgedrückt werden, indem man das Prädikat mit dem Verb 잘하다 für „gut machen, in etw. gut sein“ bildet. Die formell-höfliche Form wäre dann 술(을) 잘합니다, und nicht-höflich 술(을) 잘해.


Ergänzungen

신입사원: Nomen für „neue/r Mitarbeiter/in (in seinem ersten Jahr)“


Die Redaktion empfiehlt

Close

Diese Webseite verwendet Cookies und andere Techniken, um die Servicequalität zu verbessern. Die fortgesetzte Nutzung der Webseite gilt als Zustimmung zur Anwendung dieser Techniken und zu den Richtlinien von KBS. Mehr >