メニューへ 本文へ
Go Top

韓国語講座

プロデューサー (9) 감 떨어졌어.

2019-04-28

きょうのセリフ

シンディ(신디):변 대표님 감 떨어졌네,  떨어졌어.

(カミ トロジョッソ)

(社長も勘が鈍ったわね)

아니, 내가 지금 쟤랑 투 샷이 나와야 되는데 

저렇게 얼굴이 조그만 애를 부르면 어쩌자는 거야.

(何であんな小顔の女を呼んだのよ)

내가 며칠 동안 국물 먹어가지고 얼굴이 지금 띵띵 부었는데.

(スープばかり飲んで顔がむくんでるのに)

아, 각 안 나와.

(だめだわ)


説明

감---[名詞] 感、感じ、思い

떨어지다---[動詞] 落ちる


“감”は「感覚」の漢字「感」の韓国語読みです。“떨어졌어”は「落ちる」という意味の韓国語“떨어지다”の過去形“떨어졌다”の友達口調で、「落ちた」という意味です。よって、“감 떨어졌어”を直訳すると「感が落ちる」ですが、自然な日本語では「勘が鈍った」という意味です。今回のシーンでは、家にライバルを送った芸能事務所の社長のことをシンディが“감 떨어졌어(勘が鈍ったわ)”と言っています。

韓国語はよく日常会話で助詞が省略されますが、今回もそのケースです。“감”の後ろに、日本語の助詞「~が」に当たる韓国語“~이”を入れて、“감이 떨어졌어”と言うこともできます。発音は、“감”のパッチムがそのあとの助詞“이”を一緒に発音して、 “カミ”と言います。“カムイ”ではなく “カミ”です。“감이(カミ) 떨어졌어(勘が鈍った)”と発音します。

ちなみに、“감이 떨어지다(勘が鈍る)”の反対語「勘が良い」は韓国語で“감(이) 좋다”と言います。“좋다”は韓国語で「いい」という意味です。今日の一言のように、過去形の友達口調にすると“감이 좋았어(勘が良かった)”と言います。助詞“~이”を省略して“감 좋았어”と言うこともできます。合わせて覚えてみてください。


使い方

① 久々にゴルフをしてこの一言 →  감 떨어졌어(勘が鈍った)

② 久しぶりに韓国語を話してこの一言 → 감 떨어졌어(勘が鈍った)


おすすめのコンテンツ

Close

当サイトは、より良いサービスを提供するためにクッキー(cookie)やその他の技術を使用しています。当サイトの使用を継続した場合、利用者はこのポリシーに同意したものとみなします。 詳しく見る >