メニューへ 本文へ
Go Top

韓国語講座

サム、マイウェイ~恋の一発逆転!~ (12) 못 참아

2020-03-22

きょうのセリフ

チェ・エラ(장예진): 냉장고에 있는 거 꺼내먹으란 말도 못해?

(雑談もできないの?)

コ・ドンマン(고동만): 어, 하지 마.

니가 내 눈앞에서 얼쩡대면서 말까지 걸면 나는 못 참아

(モッ チャマ)

(ダメだ。会うのも話すのも俺は耐えられない)

그러니까, 다시 사귀어줄 거 아니면 나한테 말 걸지 마.

(だからヨリを戻さないなら話しかけるな)

チェ・エラ(장예진): 하... 저 새끼는 헤어져도 저렇게  돌직구야...

(別れたのに告白しないでよ)


説明

못--- ~できない

참다---[動詞] 耐える、我慢する


“못”とは「~できない」という意味で、動詞に付き不可能の意味を表します。“참아”は動詞“참다”の友達口調で、「耐える」「我慢する」という意味です。よって“못 참아”は、「耐えられない」「我慢できない」という意味です。

“못”は、動詞の前につけるだけでさまざまなフレーズを作ることができます。

<例>

・“가다(行く)”の前に付けて“못 가다(行けない)”

・“자다(寝る)”の前に付けて“못 자다(眠れない)”

・“먹다(食べる)”の前に付けて“못 먹다(食べられない)”

このように“못”は、基本的に動詞の前に付きますが、例外的に、“~하다”が付く動詞の場合は“~하다”の前に来ます。例えば、“공부하다(勉強する)”のように、“공부(勉強)”と“하다(する)”が組み合わさった動詞の場合、“공부 못 하다(勉強できない)”というように、“~하다”の前に“못”を付けます。今日の一言と一緒に“못”の活用法もぜひ覚えてみてください。


使い方               

① 彼氏の酒癖に嫌気がさした彼女がこの一言 → 못 참아(耐えられない)

② 目の前のご馳走を食べたくて仕方ない子供がこの一言 → 못 참아(我慢できない)


おすすめのコンテンツ

Close

当サイトは、より良いサービスを提供するためにクッキー(cookie)やその他の技術を使用しています。当サイトの使用を継続した場合、利用者はこのポリシーに同意したものとみなします。 詳しく見る >