メニューへ 本文へ
Go Top

韓国語講座

テンポガールズ (4) 역시

2020-04-26

きょうのセリフ

キム・シウン(김지은): 쌤. 잘 봐요. 자, 간다. 

(先生、見てください。 やります)

그 다음에 자이브. 헛 둘. 삼바.

(ジャイブ。 1、2。 サンバ)

쌤 완벽하죠?

(完璧でしょ?)

イ・ギュホ(이규호): 역시 우리 시은이 똑똑하다. 

(ヨッシ)

(さすがシウンだ)


説明

역시---[副詞] はやり、やっぱり


“역시”にはいくつか意味がありますが、今回は「さすが」という意味で使われています。ドラマのシーンでは、ダンスを覚えたシウンに、教師が「さすがシウンだ」と褒めています。このように、期待や予想した結果に納得したり感心したりした時に、“역시(さすが)”を使います。

単独でもよく使われて、例えば、

・テストで高得点を出した優等生に、역시(さすが)

・スポーツの大会で優勝した強豪選手に、역시(さすが)

このように使います。

ちなみに、“역시”はもう1つ、「やはり」「やっぱり」という意味もあります。

例えば、

・テストの結果が予想通りで、역시(やっぱり)

・スポーツの大会で予想通りの結果になって、역시(やはり)

このように、思ったとおりの結果になった時に使います。

“역시”, 「さすが」と「やっぱり」、2つの意味で使えるので、ぜひ覚えて使ってみてください。


使い方               

① 今は話したくないことを聞かれてこの一言 → 나중에 얘기하자 (また今度話そう)

② 話の途中で友達と別れることになってこの一言 → 나중에 얘기하자 (またね)


おすすめのコンテンツ

Close

当サイトは、より良いサービスを提供するためにクッキー(cookie)やその他の技術を使用しています。当サイトの使用を継続した場合、利用者はこのポリシーに同意したものとみなします。 詳しく見る >