メニューへ 本文へ
Go Top

韓国語講座

警察授業 (1) 얼마나 좋아

#ドラマ韓国語 l 2022-01-02

ドラマ韓国語

きょうのセリフ

ウィシク(의식): 국립특수대학이라, 학비 지원, 기숙사지원, 

이것저것 지원도 많고.

졸업하면 곧바로 경찰 간부도 되는 건데. 얼마나 좋아.

(国立だから学費も安いし

卒業してすぐに幹部警察官になれるんだから最高だろう)

(オルマナジョア)

원래 세상에 기댈 게 없는 놈들은

안전빵 선택하는 거야.

(頼れるツテがないヤツは

安全な道を選ぶもんなんだ)


説明

얼마나---[副詞] どんなに、どれほど

좋다---[動詞] いい


“얼마나”は、「どんなに」「どれほど」という意味の副詞で、「좋아」は、「良い」という意味の形容詞、「좋다」が原型になっています。

“얼마나 좋아”を直訳すると「どんなに良いか」になります。直訳では意味がわかりにくいのですが、このフレーズは、ある状況や条件が非常に良いと思われた時、「それって最高だろう」「すごくいいじゃない」などと、相手に同意を求めるような口調でいう言葉です。この“얼마나 좋아”を日本のポータルサイトで検索してみると、歌手JANNABI(ジャンナビ)さんの楽曲“얼마나 좋아”が真っ先に出てきたのですが、“얼마나 좋아 내가 곁에 있으니”という歌詞を直訳すると「すごくいい 僕がそばにいるんだから」になりますが、より自然な言い方だと、“얼마나 좋아 내가 곁에 있으니”という歌詞は「最高じゃないか 僕が隣にいるんだから」になるのではないでしょうか。直訳ではわかりにくいフレーズなので、どのような状況で使われるのか、用例をチェックして覚えた方がいいですね。


使い方

①    いつもふくれっ面だった人が、珍しく微笑んでいるのを見てこの一言→”웃으니까 얼마나 좋아”(ほら、笑った方がずっと良いだろう)

②    喧嘩ばかりしていた兄弟が珍しく仲良く遊んでいるのを見てこの一言→”너네가 안 싸우니까 집도 조용하니 얼마나 좋아”(ほら喧嘩しないと家が静かだし、すごくいいじゃない)


おすすめのコンテンツ

Close

当サイトは、より良いサービスを提供するためにクッキー(cookie)やその他の技術を使用しています。当サイトの使用を継続した場合、利用者はこのポリシーに同意したものとみなします。 詳しく見る >