全員日本人の5人組ガールズグループ「UNICODE」
2024-04-17
きょうのセリフ
チェ・ジェソン(최재성):이따 아빠랑 같이 점심 먹을래?
(カチ チョムシム モグルレ?)
(昼に2人で食事しよう)
チェ・ソヒョン(최서현):아버지랑요?
(父さんと?)
チェ・ジェソン(최재성):뭐 먹고 싶어? 너 좋은 대로 가자.
(何が食べたい?お前が好きな物を)
説明
같이---[副詞] 一緒に
점심---[名詞] 昼ごはん、昼食
먹다---[動詞] 食べる
“같이”は「一緒に」、점심は「昼ごはん(昼食)」という意味。“먹을래?”は、「食べる」という意味の動詞“먹다”に、相手の意向を聞く時に使う文型“~을(ㄹ)래?”がついた形です。文末は友達口調になっているので、今日の一言は「一緒に昼ごはんを食べない?」「一緒にランチしない?」 という意味です。丁寧語にしたい時には、文末に、“요”を付けて“같이 점심 먹을래요?(昼ごはんを一緒に食べませんか?/ランチしませんか?)と言います。
ちなみに、韓国語で夕ごはんは“저녁”と言います。“같이 저녁 먹을래?”“같이 저녁 먹을래요?” も、ぜひ一緒に覚えて使ってみてください。
使い方
① 友達をランチに誘う時にこの一言 → 같이 점심 먹을래? (一緒に昼ごはんを食ない?)
② 気になっている相手を食事に誘う時にの一言 → 같이 점심 먹을래요? (昼ごはんを一緒に食べませんか?)
2024-04-17
2024-04-17
2024-04-03