메뉴 바로가기 본문 바로가기
Go Top

한국어배우기

식사시간이 다 되어가니 얼른 밥을 ____겠다.

2021-02-20

재외동포를 위한 한국어 강좌

"식사시간이 다 되어가니 얼른 밥을 (     ) 겠다.“


‘밥, 떡, 찌개 등을 만들기 위하여 그 재료를 솥이나 냄비에 넣고 불 위에 올리다’란 뜻을 갖는 이 말을 어떻게 써야 맞을까요?


앉히다/안치다


"식사시간이 다 되어가니 얼른 밥을 안쳐야겠다.“


집에서 밥을 해 먹으려면 먼저 쌀을 ‘안쳐야’ 하지요. ‘안치다’는 ‘밥, 떡, 찌개 등을 만들기 위해 그 재료를 솥이나 냄비에 넣고 불 위에 올리는 것’을 말하는데요. 그런데 ‘안치다’와 ‘앉히다’의 발음이 같다 보니 ‘쌀을 앉히다’로 잘못 쓰는 경우가 종종 있습니다. ‘앉히다’는 ‘앉다’의 사동사로 ‘앉게 하다’의 뜻을 갖는데요. 쌀과 밥을 앉게 할 수는 없겠죠?

밥은 ‘앉히는’ 것이 아니라 ‘안치는’ 것이라는 것, 잊지 마세요!

Close

우리 사이트는 보다 나은 서비스를 제공하기 위해 쿠키와 다른 기술들을 사용하고 있습니다. 이 사이트를 계속 이용함으로써 당신은 이 기술들의 사용과 우리의 정책에 동의한 것으로 간주합니다. 자세히 보기 >