Menú principal Ver contenido
Go Top

Cultura

Yoo Eun Sil, “La abuela Magó vino a casa”

2019-05-14

ⓒ Getty Images Bank

La historia comienza con la llegada a la casa de una señora mayor para encargarse de las tareas domésticas.



Una abuela vino a trabajar a casa. Es más alta y tiene los pies más grandes que papá. Apareció con una enorme maleta.


도우미 할머니가 오셨다.

아빠보다 키가 크고 발도 커다란 할머니가

큰 가방을 들고 우리집에 나타났다.



Entrevista a la crítico literaria Kim Yu Jin:

La abuela Magó es la diosa creadora del mundo, es decir, de las montañas, las llanuras, los ríos y el mar. Como es un ser gigantesco, transporta tierra en su falda y así crea islas y montañas. La historia de una diosa gigante que crea el mundo no existe solo en Corea, sino en muchas partes de Asia.



Yuni se preguntaba si la señora no tendría una varita mágica como el hada madrina de Cenicienta y comenzó a espiarla desde los rincones, pero no vio nada raro. Simplemente era capaz de hacer varias cosas al mismo tiempo y a gran velocidad.



-¡¡Arriba todos!!

Ante su grito atronador, todos dimos un brinco de nuestras camas. Al acercanos a la cocina, nos quedamos sin palabras. Sobre la mesa había once platos diferentes, todos recién hechos.

-¿Hizo todo esto en una hora y veinte minutos? –preguntó papá.

-¡Basta de cháchara! ¡Sentáos a comer!

Mamá y papá se sentaron de inmediato en sus sillas.

-Tiene una mano increíble para la cocina –comentó mamá.

La señora comía en un cuenco dorado enorme.

-Oye, niña, ¿nunca has visto comer a una vieja? ¿Qué miras tanto?

Yo estaba sorprendida de su velocidad para cocinar, del sabor de su comida y del tamaño de su bol de arroz. Cada vez esta señora me parecía más extraña. Aumentaba mi miedo, pero también mi curiosidad.


“기상!!!” 

할머니의 우렁찬 ‘기상’소리에 벌떡 일어난 엄마, 아빠 그리고 나는 식탁 위를 보고

잠깐 아무 말도 하지 못했다.

식탁 위에는 자그마치 열한 가지 반찬이 올라가 있었다. 그것도 모두 새로 만든 것으로.


“한 시간 이십분 동안 이 많은 음식을 하셨단 말이에요?” 

“잔소리 말고 얼른 먹어!” 

“이건 사람의 솜씨가 아니야”

그런데 할머니 밥그릇이 좀 이상했다.

“너, 애기 너. 밥 먹는 거 처음 봐? 왜 그렇게 빤히 들여다보는거야“


금빛 밥그릇은 아빠 밥그릇보다 두 배쯤 컸다.

나는 할머니의 요리속도에 놀라고, 맛에 놀라고, 커다란 밥그릇에 놀랐다.

나는 할머니가 점점 더 이상하고, 무섭고, 궁금해졌다.




Autora: 

Yoo Eun Sil nació en Seúl en 1974. Debutó en 2004 con el cuento “Mi nombre es Piedra Blanca”. Publicó “La abuela Magó vino a casa” en 2005. En 2007 recibió el Premio a la Literatura Infatil de Corea por “El niño de las banderas del mundo”.

Contenidos recomendados

Close

Nuestra página web usa cookies y otras tecnologías de recopilación de datos para optimizar los servicios. Se sobreeentiende que, al mantener el acceso, el usuario da su consentimiento tanto a nuestra Política de privacidad, como al uso de esas tecnologías. Ver más >