Menú principal Ver contenido
Go Top

Cultura

‘Días de calma’, de Kim Se Hee

2020-08-18

ⓒ Getty Images Bank

Entrevista con la crítico literaria Jeon So Yeong:

El trabajo de Kyeongjin es mercadotecnia de productos a través de blogs. Consiste en disfrazar la publicidad de esos productos bajo apariencia de reseñas objetivas y sinceras. Lo hace mediante la identidad de una bloguera falsa y escribiendo publicaciones de alguien que no existe en realidad. Extraña y sorprende ver cómo se fabrican identidades y vidas ficticias mediante  publicidad engañosa en los blogs. Mucha gente duda de la autenticidad de las reseñas, pero pocos dudan de la existencia de los blogueros en sí. Este relato revela un secreto laboral, pero también es una advertencia para la sociedad. 



Esa tarde escribí una presentación breve pero muy sincera de Lady Chatterley, algo que sonara lo más parecido posible a lo que escribiría una persona común y corriente al estrenarse en el mundo de los blogs personales.

Pronto nos encomendaron reseñas de productos. En su mayoría eran de restaurantes. Los establecimientos nos mandaban fotografías de la decoración del local, del menú y de los platos, y nuestro trabajo consistía en ordenar las imágenes a nuestro modo, y en escribir reseñas como si de verdad hubiéramos estado allí. También aprendimos a enfatizar de manera casual ciertas frases que los dueños de los establecimientos nos pedían que incluyéramos.

A veces me preguntaba si lo que hacía estaba bien, pero tiempo después las dudas se esfumaron.


나는 블로그를 시작하는 일반인들이 올릴법한

짤막하지만 정성을 담은 자기 소개글을 작성하며

채털리 부인을 블로그계에 데뷔시켰다.

우리는 곧이어 리뷰 업무에도 투입되었다.

음식점의 비중이 높았다.

가게에서 매장 사진과 메뉴판, 맛깔스럽게 찍은 음식 사진을 보내 주면

그걸 조합하고 매치해서 직접 가 본 것처럼 후기를 작성했다.

광고주가 삽입해 달라고 요청한 특정 문구를 자연스럽게 강조하는 요령도 생겼다.

이래도 되는 건가, 그러나 곧 그 감각도 사라졌다.



Un día el blog de Lady Chatterley fue clasificado como poco fiable y Kyeongjin tuvo que dejar de publicar cosas bajo ese nombre. Como no había borrado el blog, de vez en cuando entraba a echarle un vistazo, pero un día encontró un mensaje de una bloguera amiga que la dejó preocupada. Decía que por culpa de los efectos venenosos de un espray desinfectante que había reseñado Lady Chatterly había muerto su hijo menor, un bebé, y dañado los pulmones de su hijo mayor, de cinco años.



“Empecé a usar ese desinfectante en aerosol cuando leí tu reseña. Pusiste que lo usabas todos los días. Me pregunto si tú y tu hijo estáis bien. Espero que sí, pero si has tenido algún problema, llámame a este número”.

¿Qué era eso? Al hacer clic en el enlace al final del mensaje, me llevó a un artículo de prensa. Lo primero que vi fue una foto bien grande de un chico en una silla de ruedas, sosteniendo un tanque de oxígeno con forma de cohete.

Un estremecimiento frío recorrió mi cuerpo desde el estómago, dejándome las manos heladas.


‘채털리 부인님이 올린 후기를 보고 구매해서 쓰기 시작했거든요.

 날마다 사용한다고 했는데 괜찮으신지...

 아무 일 없으시길 바라지만 혹시라도 무슨 일이 있었다면 이쪽으로 연락주세요’


이게 무슨 소리지?

메시지 끝에 적힌 링크를 클릭하자,새 창이 뜨면서 신문 기사로 연결되었다.

큼직한 사진이 먼저 눈에 들어왔다.

로켓 모양의 산소통을 껴안고휠체어에 앉아 있는 어린 남자아이의 사진이었다.

싸한 전율이 배속에서부터 퍼져 나가면서 양손이 싸늘하게 식었다.




Autora:

Kim Se Hee nació en 1987 en Mokpo, Jeolla del Sur. Debutó como escritora en 2015. En 2018 recibió el Premio Escritor Joven de la editorial Munhakdongne.

Contenidos recomendados

Close

Nuestra página web usa cookies y otras tecnologías de recopilación de datos para optimizar los servicios. Se sobreeentiende que, al mantener el acceso, el usuario da su consentimiento tanto a nuestra Política de privacidad, como al uso de esas tecnologías. Ver más >