Menú principal Ver contenido
Go Top

Hablemos Coreano

Productores (3) 알겠습니다

2019-07-22

Subtítulos

라준모:나 국장님이랑 회의 있어서 갔다올 테니까 뭐라도 좀 해봐들, 응?

Ra Jun Mo: Ahora debo ir a la reunión con el director así que, arreglen esto de alguna forma, ¿entendido? 

일동 : 네, 알겠습니다.

Todos: ¡Sí, entendido!

류일용:막내야. 너무 기죽지 말고, 응?

우리 테이프 재활용해야 되거든

복도 끝방 가면 있으니까 해남편만 다 지워서 가져와.

Ryu Il Yong: Oye novato, no te desanimes, ¿ok? 

Tenemos que reciclar las cintas.

Están en la sala del fondo del pasillo, así que borra todo lo del episodio de Haenam y tráemelas.  

백승찬:아, 알겠습니다. 

Baek Seung Chan: ¡Ah, entendido!


Expresión de la semana

알겠습니다

Pronunciación: Alguessupnidá. 

Traducción: Entendido.


Explicación gramatical

알겠습니다 es un enunciado formado con el verbo 알다, el cual significa: conocer, saber, entender, intuir, sentir, etc. 

Con “알겠습니다” estamos dándole a entender a nuestro interlocutor que hemos captado el mensaje de este y que haremos según dice. 

Por consiguiente, esta oración tiene el sentido de ‘De acuerdo’, ‘Entendido’, ‘Haré como dice’. En ocasiones suele usarse junto con el adverbio 잘, que equivale a ‘bien’, enunciando: 잘 알겠습니다, lo cual a su vez significa ‘Lo entiendo perfectamente’. Para expresar el significado opuesto a 알겠습니다 diremos ‘모르겠습니다’, que a su vez emplea 모르다 (no saber), el antónimo del verbo 알다(saber). 모르겠습니다 significa: ‘No sé muy bien’ / ‘No entiendo muy bien lo que Ud. dice’.

Por último, 알겠습니다 es una oración perteneciente al registro honorífico de máximo respecto. Según el nivel semiformal diremos 알겠어요 y en lenguaje de tuteo enunciaremos 알겠어 o bien su forma básica ‘알겠다’. 


Contenidos recomendados

Close

Nuestra página web usa cookies y otras tecnologías de recopilación de datos para optimizar los servicios. Se sobreeentiende que, al mantener el acceso, el usuario da su consentimiento tanto a nuestra Política de privacidad, como al uso de esas tecnologías. Ver más >