Menú principal Ver contenido
Go Top

Hablemos Coreano

Fight my way (10) 기다릴게요

2020-05-04

Subtítulos

장예진:어쨌든 제가 대리님 이별에 책임도 있고... 대리님도 저한테 흔들리셨구. 

지금 당장은 좀 힘드시겠지만 제가 기다릴게요.

Jang Ye Jin: Como sea, yo también soy responsable de que Ud. se haya separado... y Ud. también se sintió atraído mí. 

Por eso, aunque ahora mismo le resulte difícil, le esperaré. 

김주만: 예진 씨. 시간이 아주 오래 지나서 제가 설희 말고 

다른 사람 만날 수 있겠죠. 근데 그 때도 예진 씨는 아니에요.

Kim Ju Man: Ye Jin. Seguramente pasará mucho tiempo y yo quizás pueda volver 

a enamorarme de otra persona que no sea Seol Hi. 

Pero aún entonces, no serás tú.


Expresión de la semana

기다릴게요

· Pronunciación: Gidarilgeyo

· Traducción: Le esperaré


Explicación gramatical

Esta expresión está formada por el verbo 기다리다 que equivale a: esperar, aguardar, quedarse, permanecer. Por ejemplo, podemos usarlo de la siguiente manera: 


“기다려요” (Espere/o)

“조금만 기다려요” (Espere un momento). 


Al decir “기다릴게요”, Ye Jin, personaje de la serie ‘Fight my way’ expresa su intención de esperar a Ju Man, hasta que este pueda sanar sus heridas por la separación con su novia Seol Hi. Por ello usa el verbo 기다리다 conjugado en futuro. 

Sobre el tiempo verbal en futuro, cabe saber que en coreano, el modo más común para formar una frase en futuro es añadiendo la terminación: ㄹ/을 거예요 y con ello la frase toma el sentido de “(yo) haré” algo o “voy hacer” algo. 


기다릴게요 es una oración enunciada en lenguaje semiformal. Según el nivel de respeto debemos decir: 기다리겠습니다; en tanto que en lenguaje de tuteo expresaremos simplemente: 기다릴게


Contenidos recomendados

Close

Nuestra página web usa cookies y otras tecnologías de recopilación de datos para optimizar los servicios. Se sobreeentiende que, al mantener el acceso, el usuario da su consentimiento tanto a nuestra Política de privacidad, como al uso de esas tecnologías. Ver más >