TWICE regresa con su 13º mini álbum
2024-02-23
Subtítulos
오대용: 예. 하나는 저, 아까 본 놈이네요. 전기 충격기.
O Dae Yong: Diga. Uno es el sujeto que vimos hace un rato. El del arma electrochoque.
서연: 이제... 안 오겠죠?
Seo Yeon: Ya…no creo que regrese, ¿no?
오대용: 콧빼기만 비쳐도 사망이에요, 사망! 근데 그 쪽은 별 일 없어요?
O Dae Yong: ¡Morirá en cuanto asome las narices! Pero, Ud… ¿se encuentra bien?
서연: 저는 괜찮아요.
Seo Yeon: Yo estoy bien.
Expresión de la semana
별 일 없어요?
Explicación gramatical
Esta expresión se usa a veces para preguntarle a nuestro interlocutor sobre su estado, si se encuentra bien. Asimismo sirve para expresar preocupación sobre dicha persona, por si le ha sucedido algo.
별 일 없어요? puede ser alternada por 별 일 없지요? Ambas se traducen como ‘No pasa nada, ¿no?’, ‘Estás bien, verdad?’
Asimismo, cuando dirijimos esta pregunta a alguien a quien no hemos visto hace tiempo, debemos usar la conjugación en pasado diciendo: “별 일 없었어요?” o bien, “별 일 없었지요?”
Generalmente, después de 별 일 solemos usar expresiones negativas como 없다 (no haber) o 아니다 (no). En cuanto a esta última, 아니다, combinada con 별 일 resulta en: 별 일 아니다 y se traduce como ‘no pasa nada’, ‘no es nada del otro mundo’, ‘no hay nada de qué preocuparse’. Por otra parte, 별 일 puede emplearse también para expresar que algo es extraño o raro.
Por ejemplo:
- “살다 보니 별일을 다 보겠다.”
(Hay que ver las cosas que pasan)
2024-02-23
2024-02-21
2024-02-19