Menú principal Ver contenido
Go Top

Hablemos Coreano

Camino al aeropuerto (3) 걱정돼서 그래

#Coreano en Dramas l 2021-09-13

Coreano en Dramas

Subtítulos

혜원: 이상하게 보지마. 

Hye Won: No me mires como a un bicho raro.

도우: 걱정돼서 그래. 왜 무리해.

Do Woo: Es que me preocupas. ¿Por qué te presionas tanto?

혜원: 무리 아니야. 차라리 이게 나아. 

지은 씨 말고 아무도 몰라 말하지마.

Hye Won: No me presiono. Es mejor así.

Aparte de Ji Eun nadie más lo sabe. Así que no digas nada.


Expresión de la semana

걱정돼서 그래 

  • Pronunciación: geokjeong deoseo geure
  • Traducción: Es que me preocupas


Explicación gramatical

Esta expresión se usa para transmitir simplemente por qué el hablante dice o actúa así, explicando que lo hace por la aflicción o inquietud que siente por una situación o persona. 

Esta oración empieza con 걱정되다, verbo coreano correspondiente a: preocuparse, sentirse intranquilo, afligirse, develarse, etc. A su vez, este verbo está formado por el sustantivo 걱정, que equivale a: preocupación, incertidumbre, nerviosismo, inquietud. 

A 걱정되다 le sigue 그래, verbo cuya forma básica es 그러다 o 그리하다, que equivale a : entonces, así, de esa manera, por eso. El verbo 그래 generalmente se usa en contextos coloquiales y tiene dos significados: ‘hablar así’ y ‘actuar así’, respectivamente. Por tanto, en el diálogo que intercambiaban Do Woo y Hye Won, el primero usa 그래 para explicarle la razón o el motivo por el que se siente intranquilo y mira a su esposa con cara de preocupación. 

Cuando el hablante quiere explicar por qué ha dicho algo o por qué ha hecho algo, es decir, la razón de una acción anterior, puede usar la terminación ‘아서/어서’ en su enunciado. Por ejemplo, supongamos que alguien nos pregunta por qué entramos tanto a la cocina; podemos responderle:

- “배가 고파서 그래 (Es porque tengo hambre)” 

- o “뭘 하는지 궁굼해서 그래 (Es porque siento curiosidad por saber qué haces)”.


Contenidos recomendados

Close

Nuestra página web usa cookies y otras tecnologías de recopilación de datos para optimizar los servicios. Se sobreeentiende que, al mantener el acceso, el usuario da su consentimiento tanto a nuestra Política de privacidad, como al uso de esas tecnologías. Ver más >