Nghe Menu Nghe nội dung
Go Top

Học trò nữ (Ha Geun-chan)

2020-01-07

ⓒ Getty Images Bank

- Trích đoạn nội dung phát sóng -


“ Chiều hôm đó, tôi đang liu thiu ngủ trong lúc sáng tác thì chuông điện thoại vang lên.

- “Dạ! Đây có phải nhà của tiểu thuyết gia Kang Soo-ha không ạ?” 

- “Vâng, đúng rồi!” 

- “Thầy Kang có nhà không ạ?”

- “Là tôi đây!”

- “Thưa  thầy, ngày xưa thầy dạy ở trường tiểu học Salli đúng không ạ?” 

- “Vâng, đúng rồi!” 

- “Thầy có nhớ một học trò tên là Hong-yeon không ạ?”

- “Gì cơ? Hong-yeon?”

Cuộc điện thoại bất ngờ khiến tôi bồi hồi xúc động.”


어느 날 오후.

글을 쓰다가 졸음이 와서 낮잠을 자고 있는데, 전화벨이 울렸다.

“저... 거기가 소설가 강수하선생님 댁입니까?” 

“예, 그렇습니다” 

“강 선생님 계세요?” 

“전데요” 

“선생님, 옛날에 산리초등학교에서 교편을 잡으셨지요?” 

“예” 

“홍연이라고 기억하세요?”

“뭐? 홍연이?”

나는 너무 뜻밖의 전화를 받아 좀 멍멍하고 가슴이 두근거릴 지경이었다.



Truyện ngắn “Học trò nữ” của nhà văn Ha Geun-chan bắt đầu bằng cuộc điện thoại của cô học trò cũ Hong-yeon hỏi thăm nhà văn Kang Soo-ha, người thầy đã dạy cô thời tiểu học cách đây 30 năm. Câu chuyện này cũng chính là kỷ niệm thực tế của nhà văn Ha Geun-chan.



“ Hôm nay, thầy véo nhẹ vào tay mình. Mình bất ngờ đến nỗi mặt đỏ như củ cà rốt và chẳng biết phải làm sao. Trên đường từ trường về nhà, mình thấy lâng lâng khó tả và cứ nghĩ mãi không hiểu tại sao thầy lại véo tay mình. Mình cứ trằn trọc cả đêm không ngủ được.”


 오늘 선생님이 내 팔을 살짝 꼬집었다.

 나는 너무나 뜻밖의 일에 얼굴이 홍당무처럼 붉어졌고,

 부끄러워서 어쩔 줄을 몰랐다.

 학교에서 집에 돌아오면서 

 나는 기분이 이상하고 또 이상했다.

 선생님이 왜 내 팔을 꼬집었을까.

 그게 무슨 뜻일까.

 나는 지금도 그 생각을 하며 잠을 이루지 못하고 있다



Nhà phê bình văn học Jeon So-young

Gửi một bức thư nhuốm máu cho người thầm yêu trộm nhớ? Nghe có vẻ kỳ dị và thoáng chút ghê sợ. Nhưng chúng ta có thể phần nào cảm nhận được tình cảm vừa mãnh liệt, vừa tuyệt vọng của Hong-yeon. Sẽ thật khó lý giải và cảm thông nếu quan sát từ góc nhìn của xã hội hiện đại, ở đó người ta yêu nhanh và rời bỏ nhau cũng chóng vánh. Dù 30 năm hay nhiều năm nữa qua đi, chắc chắn những tình cảm ấy sẽ mãi luôn tươi mới và thấm đẫm tâm hồn mỗi chúng ta.




Đôi nét về tác giả Ha Geun-chan (sinh ngày 21/10/1931 tại Yeongcheon, tỉnh Bắc Gyeongsang, mất ngày 25/11/2007) 

- Đăng đàn với truyện ngắn “Hai thế hệ khổ nạn” trên Nhật báo Hankook năm 1957.

- Được trao Huân chương Văn hóa năm 1998.

Lựa chọn của ban biên tập