Tủ sách nói - Truyện cổ tích Hàn Quốc
Chiếc mũ của yêu tinh
2021-06-22
Mẫu câu trong tuần
말 좀 가려서 해요 (Chị hãy lựa lời mà nói chứ)
[mal jom ga-ryeo-seo hae-yo]
Phân tích
Câu khuyên đối phương nên lựa lời mà nói sau khi nghe lời nói bất lịch sự hoặc không phù hợp từ đối phương ở dạng thân mật kính trọng.
말 lời nói
좀 một chút, làm ơn
가리다 chọn, lựa
-어서 yếu tố thể hiện trình tự sự việc ở vế trước đến vế sau
해요 dạng mệnh lệnh thân mật kính trọng của động từ “하다” (làm)
* 말 (lời nói) + 좀 (một chút, làm ơn) + 가리다 (chọn, lựa) + -어서 (yếu tố thể hiện trình tự sự việc ở vế trước đến vế sau) + 해요 (làm) = 말 좀 가려서 해요 (Chị hãy lựa lời mà nói chứ)
Cách diễn đạt
* Các dạng kính ngữ của câu "Chị hãy lựa lời mà nói chứ"
Mức độ kính trọng | Mẫu câu |
Thân mật trống không | 말 좀 가려서 해 (mal jom ga-ryeo-seo hae) |
Thân mật kính trọng | 말 좀 가려서 해요 (mal jom ga-ryeo-seo hae-yo) |
* Ứng dụng mẫu câu "Chị hãy lựa lời mà nói chứ"
Tình huống | Mẫu câu | Ý nghĩa |
Thì thầm với một người bạn liên tục chỉ trích các chính trị gia dù trong nhóm có một bạn có bố là nghị sĩ. | 틀린 말은 아닌데, 말 좀 가려서 해! (teul-lin ma-reun a-nin-de, mal jom ga-ryeo-seo hae) | Dù không sai, nhưng cậu hãy lựa lời mà nói chứ! |
Trách cứ chồng đang kể về những tin đồn không hay liên quan đến một diễn viên khi đang xem tivi. | 여기 애들도 있는데, 말 좀 가려서 해요! (yeo-gi ae-deul-do in-neun-de, mal jom ga-ryeo-seo hae-yo) | Có cả con ở đây nữa mà, anh hãy lựa lời mà nói chứ! |
Tủ sách nói - Truyện cổ tích Hàn Quốc
2021-06-22
2016-03-28
2024-04-19