Tủ sách nói - Truyện cổ tích Hàn Quốc
Chiếc mũ của yêu tinh
2021-06-22
Mẫu câu trong tuần
필요 없습니다. (Tôi không cần đâu.)
[Pi-ro-eop-seum-ni-ta.]
Phân tích
Câu nói ở dạng kính trọng cao nhất, dùng để thông báo với đối phương rằng bản thân không cần một vật, một việc nào đó
필요 cần thiết
없다 không
-습니다 đuôi kết thúc câu kính trọng
* 필요 (cần thiết) + 없다 (không) + -습니다 (đuôi kết thúc câu kính trọng) = 필요 없습니다 (Tôi không cần đâu)
Cách diễn đạt
* Cách nói “Tôi không cần đâu” ở các dạng kính ngữ
Mức độ kính trọng | Mẫu câu |
Thân mật | 필요 없어 [Pi-ro-eop-seo] |
Kính trọng thân mật | 필요 없어요 [Pi-ro-eop-seo-yo] |
Kính trọng | 필요 없습니다 [Pi-ro-eop-seum-ni-ta] |
* Các dạng biểu đạt nghĩa “không cần”
필요하지 않다 [Pi-ro-ha-ji-an-tha] / 안 필요하다 [An-pi-ro-ha-ta]
불필요하다 [Bul-pi-ro-ha-ta]
* Áp dụng mẫu câu “Tôi không cần đâu” trong giao tiếp tiếng Hàn
Ví dụ | Ý nghĩa |
도움이 필요 없습니다. [Do-u-mi-pi-ro-eop-seum-ni-ta] | Tôi không cần sự giúp đỡ đâu. |
돈이 필요 없어요. [Do-ni-pi-ro-eop-seo-yo] | Tôi không cần tiền đâu. |
전화할 필요 없습니다. [Jeon-hwa-hal-pi-ro-eop-seum-ni-ta] | Anh/chị/ông/bà không cần gọi điện nữa đâu ạ. |
* Giải thích cụm từ “목이 좋다”
Cấu tạo | Ý nghĩa |
“목이 좋다” [Mo-gi-jot-tha] - 목 là “mục”, một đơn vị hành chính thời Goryeo, tương đương “thành phố trực thuộc trung ương”, thường được đặt ở những nơi có vị trí tốt. - -이: yếu tố đứng sau chủ ngữ - 좋다: tốt đẹp | - Dùng để chỉ một vị trí kinh doanh, buôn bán nào đó gần đường lớn, thuận tiện về mặt giao thông. |
Tủ sách nói - Truyện cổ tích Hàn Quốc
2021-06-22
2016-03-28
2024-04-19