进入菜单 进入原文
Go Top

国内

汉城中文名称改为“首尔”

Write: 2005-01-20 19:06:53Update: 0000-00-00 00:00:00

首尔消息
汉城市长李明博19日在汉城市政府举行的记者招待会上宣布,汉城市的中文名称改为“首尔”,“汉城”一词不再使用。新确定的汉语名称“首尔”可解释为“首位的城市”。
李明博市长说,绝大多数国家都将“SEOUL”按照与英文标记相似的发音来称呼,汉语中的华盛顿、伦敦、莫斯科也都是根据这些地名的固有发音来标记的,只有汉城的中文名称一直使用古代名称“汉城”。但是由于随着韩中两国的交流日益频繁,名称造成的混乱越来越多, 因此汉城市经过一年多的意见征求,确定了用新的中文名称“首尔”取代“汉城”。
李明博市长说,“首尔”同SEOUL的韩语发音最为接近,并采用多用于外国地名的常用汉字,中国人也容易熟悉这一新名称。
汉城市今后将在市政府的中文网站、所有中文发行物和各种标牌上采用新的中文名称,同时要求韩国各个机关、团体和企业采用新名称,在机场、交通和旅游标志及教科书等出版物上也使用新名称。韩国也将向中国提出这一要求。
汉城市政府为了改变汉城的中文表达方式,于去年1月邀请专家成立了“修改汉城中文名推进委员会”,通过征集修改方案等收集了各界舆论,并于18日确定了最终修改方案。

推荐内容

Close

为了向听友提供更好的服务,KBS WORLD Radio网页正在应用Cookie和其它相关技术。您持续浏览本台网页,将被视为您已同意利用上述技术和本台的《个人信息处理方针》政策。 详细内容 >