Перейти к меню Перейти к нужному тексту
Go Top

Рубрики

2020-07-26

2020-07-26

KBS WORLD Radio

С 27 июля по 30 августа Всемирное радио KBS будет проводить ежегодный опрос своих слушателей, целью которого является улучшение качества передач. В этом году опрос проводится только в режиме онлайн на нашем сайте и в мобильном приложении. Как всегда, анкеты анонимные, все ответы используются исключительно в статистических целях. Респонденты, отобранные путём жеребьёвки, получат памятные призы. 


Всемирное радио KBS проводит пятый по счёту видеконкурс на лучшее знание корейского языка. Его тема – «Жизнь в бесконтактном мире». Что это значит? Мы работаем дистанционно, а учимся онлайн. В один клик заказываем продукты, которые свежими оказываются у нашей двери. Общаемся в социальных сетях с друзьями из далёких стран. Мы живём в бесконтактном мире в эпоху, когда общение и контакты возможны без личного присутствия! Расскажите в видео о своей жизни в бесконтактном мире! Заявки на участие в конкурсе будут приниматься с 27 июля по 14 августа. Подробности – на специальной конкурсной страничке,  на которую вы можете войти с нашего сайта. 


На нашем сайте открыта специальная страница «Корейский полуостров от А до Я». На ней представлена обширная информация о межкорейских отношениях, ситуации на Корейском полуострове, сведения о Корейской войне 1950-1953 гг., последние новости о Северной Корее. К вашим услугам надёжные и точные данные, основанные на материалах государственных организаций, которые дают достоверную информацию по проблемам Корейского полуострова. Страница доступна на 11-ти языках вещания.


Напомним, что из-за глобальной пандемии вируса COVID-19 мы вынуждены отложить рассылку нашим слушателям любых почтовых отправлений на неопределённое время. Просим проявить понимание. Как только ситуация нормализуется, всё будет тут же отправлено. 


По обычной почте нам написал Андрей Кучеренко, Краснодар – дата отправления 7 мая. 


Переходим к электронной почте. 

Анатолий Клепов из Москвы пишет: 15 июля в программе «Сеул сегодня» вы рассказали о том,  что  400 граждан Вьетнама прибудут для уборки перцев, арбузов и салата из-за нехватки рабочих кадров в Корее. Наверное, это вызвано не столько нехваткой кадров, сколько маленькой зарплатой на этих работах. Все-таки я считаю сельхозработы трудоёмкими и не очень оплачиваемыми, так как продукция с полей в магазинах стоит не очень дорого, имея ограниченные сроки хранения, если не использовать современные овощехранилища, которые потребуют больших затрат. Спасибо за интересную тему.


Анатолий, спасибо за письмо и внимание к программе «Сеул сегодня». На осеннюю уборку сельскохозяйственной продукции южнокорейские фермеры всегда нанимают большое число иностранных рабочих. Причин несколько: и большой объём работы, которую нужно сделать быстро, поскольку продукция быстро портится, и, как вы правильно предположили, оплата не самая высокая. 


Борис Мазуров из Рошаля Московской области пишет: Хочу поделиться с авторами рубрики «Живя в Корее» своим мнением о торговле через интернет. Если говорить о такой торговле в России, надо разделять Москву и провинцию. В Москве через интернет купить можно практически всё, от бытовой техники до готовых блюд из ресторанов. Доставка обычно занимает 2-3 дня, а еду вам доставят в течение 1-2 часов, а то и быстрее. Оптимальный вариант оплаты - наличными или банковской карточкой курьеру, это хорошая гарантия от мошенников. Но Россия большая, и чем дальше от Москвы и других крупных городов, тем сложнее логистика, дороже и дольше по времени доставка, да и оплата зачастую возможна только как 100-процентная предоплата через интернет, а это даёт простор для действий разного рода жуликов. Всё это сильно тормозит развитие интернет-торговли в России. 


Борис, большое спасибо за письмо и пояснение об интернет-торговле в России. 


Борис Мазуров продолжает: Лично я уже много лет покупаю книги только через интернет, это намного дешевле и ассортимент в интернете практически безграничный, намного шире, чем в любом книжном магазине. Из последних купленных мной книг о Корее, я хотел бы рекомендовать вашим слушателям книгу Дэниэла Тюдора «Невозможная Корея». Обычно у нас продавались книги, написанные российскими авторами, и не всегда это были профессионалы-журналисты, здесь же автор американский журналист, долго живший в Корее. Написана книга хорошим языком, и перевод тоже неплохой, охват материала очень широкий, и взгляд американца на Корею несколько отличается от взгляда наших авторов, отчего книга становится только интереснее. У этого автора есть ещё две переведённые на русский язык книги о Северной Корее, и они тоже весьма интересные, а к одной из них комментарии написал профессор Ланьков. А вот другую книгу я бы не рекомендовал. Книга "K-POP. Живые выступления, фанаты, айдолы и мультимедиа"  автора Ким Сук Янг совсем не про k-pop. В этой книге только повод к культурологическим изысканиям автора, фактического материала в ней, несмотря на большой размер, очень немного, язык книги перегружен научной терминологией, книга больше похожа на диссертацию. В России за последний год вышло много книг по корейской музыке, но почти все они - это фанатские книги про BTS и Blackpink. Единственная обзорная книга, которая мне попадалась зто «K-POP. Корейская революция в музыке» Марка Рассела, и для знакомства с миром корейской популярной музыки она вполне подойдёт. Недостаток этой книги в том, что она почти полностью посвящена группам и исполнителям второй волны k-pop 2007-2015 годов, а о более ранней музыке сказано мимоходом. Но это недостаток для меня, другим читателям корейская музыка ХХ века может быть совсем не интересна. Книга к тому же неплохо оформлена. В общем, всем интересующимся k-pop советую с этой книжкой ознакомиться.


Борис, ещё раз большое спасибо за письмо. Очень хорошая подсказка тем, кто интересуется корейской культурой. По поводу первой книги полностью с вами согласен. Дэниэл Тюдор – прекрасный журналист, с 2010 по 2013 год он жил в Сеуле, работая корреспондентом журнала Economist. «Korea: The Impossible Country» переведена на корейский и ряд других языков. Книга интересная, я её тоже с удовольствием прочитал, как только она вышла. А вот что касается Ким Сук Ян (Kim Suk-Young), то могу сказать только то, что она живёт в США, профессор Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, занимается культурой стран Азии. Видимо, то, что она пишет главным образом научные статьи, и повляло на стиль её книги. 


Николай Ларин из села Жаворонки Московской области: Благодарю ваше радио за оперативную новость, касающуюся торговых отношений Южной Кореи с другими странами, входящими в ВТО. Директор департамента торговой политики министерства промышленности, торговли и энергетики Республики Корея Ю Мён Хи, выступая 16 июля на общем собрании ВТО в Женеве, отметила, что ВТО должна стать верховным судом в вопросах международной торговли. Пользуясь случаем, мне хочется пожелать успехов Ю Мён Хи на выборах Генерального директора ВТО. На мой взгляд, представитель Южной Кореи, которая известна всему миру своими достижениями в области экономики и торговых отношений, достойна возглавлять Всемирную торговую организацию


Николай Егорович, большое спасибо за письмо. Мы полностью с вами согласны и вместе с вами желаем успеха Ю Мён Хи в борьбе за пост главы ВТО. 


Дмитрий Балыкин из Большого Козино Нижегородской области пишет: С интересом прослушал и интервью с блогером Пак Кон У и страховым агентом Дмитрием Соном, прозвучавшие в программе "Корея и я". Стараюсь  не пропускать выпуски программы "У книжной полки". Уже в течение нескольких лет в этой передаче вы в основном представляете различные рассказы южнокорейских авторов. Формат пятнадцатиминутной передачи позволяет вполне неплохо это делать. Сложнее обстоит дело с более масштабными произведениями: повестями и романами. Вместе с тем хотелось бы о них тоже знать побольше, и в этой связи, я бы предложил авторам передачи внести разнообразие и подумать о цикле передач из серии "Корейские книги, которые нужно обязательно прочитать" или что-нибудь в этом роде.


Дмитрий, спасибо за письмо. Рады, что наши передачи вам нравятся. 

Close

В целях повышения качества услуг на нашем сайте используются cookie и другие инструменты. Продолжение использования этого сайта, представляется как соглашение с использованием этих инструментов и нашей политикой. Подробнее >