2017-10-02

Watch the Video

Subtítulos

  • 연실: 더 험한 꼴 당하기 전에 얼른 집에 가세요.
  • Yeon Sil: Antes de que le pase algo malo, váyase rápido a su casa.
  • 동진: 혼자 놔두고 내가 어떻게 가요?
  • Dong Jin: ¿Cómo pretende que me vaya dejándola sola?
  • 연실: 괜찮아요.
  • Yeon Sil: No se preocupe.

Expresión de la semana

괜찮아요
· Pronunciación: Gwenchanayó
· Traducción: No se preocupe

Explicación gramatical

‘괜찮아요’ significa ‘No se preocupe’ y es una frase comúnmente usada en el habla cotidiana. Su forma básica es ‘괜찮다’ y es un adjetivo que posee varios significados que varían según las circunstancias y los contextos. El más básico es ‘estar bien’, pero también puede equivaler a un ‘no te preocupes’, ‘no pasa nada’, ‘no hay de qué’, ‘gracias’ e incluso puede ser referido a personas o cosas que se ‘ven bien’, ‘son buenas’ o ‘notoriamente satisfactorias’.
El adjetivo ‘괜찮다’ es usado cuando algo o alguien no está mal y supera el nivel de lo normal, es decir, satisface las expectativas cifradas. Por ejemplo solemos enunciar expresiones tales como ‘괜찮은 사람’ (una persona íntegra) o ‘괜찮게 살다’ para referirnos a que alguien vive bien, holgadamente y sin conocer penurias. El segundo sentido del adjetivo ‘괜찮다’ alude a no tener problemas, molestias o preocupaciones. En este caso, ‘괜찮다’ es usado con el sentido de ‘está bien’, ‘no se preocupe’, ‘no pasa nada’ o ‘no hay problema’.
Asimismo este adjetivo sirve para interrogar por el estado de una persona. Por ejemplo, si alguien les pregunta: “괜찮아요?”, es porque quiere saber si se encuentran bien, ya sea de salud o anímicamente. También puede referirse a un objeto, persona o situación.
Frases semejantes a ‘괜찮아요’ son ‘걱정마세요’ (no se preocupe) e ‘일없어요’ o ‘일없다’ en su fórma básica. ‘일없다’ quiere decir ‘no pasa nada’, ‘pierda cuidado’. En tanto, la expresión contraria a ‘괜찮아요’ en el sentido de ‘no se preocupe’ es ‘안 괜찮아요’ o ‘안 괜찮다, en su forma básica. También podemos optar por ‘괜찮지 않아요’ y con ello estamos diciendo ‘no estoy bien’ o ‘sí, hay un problema’.
Por último, ‘괜찮아요’ pertenece al nivel semiformal. Según el registro honorífico podemos enunciar: ‘괜찮습니다’; en tanto que la forma de tuteo es ‘괜찮아’.

  • RSS
  • Facebook
  • Twitter
  • imprimir
  • Lista
  • Top
prev  prev  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 next
Internet Radio On-Air Window to KBS WORLD Radio Window to KOREA
Hablemos Coreano (Mobile)
Corea del Norte: Perspectivas
Más servicios
KBS World Radio On-Air
  • KBS World Radio On-Air
  • La aplicación On-Air está específicamente diseñada para un acceso fácil y rápido a los servicios de audio de los programas de KBS World Radio en 11 idiomas.

<

2 / 4

>