2018-02-12

Watch the Video

Subtítulos

  • 우진: 이름, 기억 안 나?
  • Woo Jin: Tu nombre, ¿no lo recuerdas?
  • 슬비: 이슬
  • Seul Bi: Yi Seul.
  • 우진: 이슬? 아, 그럼... 성은?
  • U Jin: ¿Yi Seul? Ah, entonces... ¿y tu apellido?
  • 슬비: 비
  • Seul Bi: Bi.
  • 우진: 비? 비, 비... 비이슬, 비이슬? 아... 이슬비
  • U Jin: ¿Bi? Bi, Bi… Bi Yi Seul, Bi Yi Seul? Ah… Yi Seul Bi.
  • 슬비: 응... 슬비, 이슬비
  • Seul Bi: Sí… Seul Bi, Yi Seul Bi.

Expresión de la semana

기억 안 나?
· Pronunciación: Kiok an na?
· Traducción: ¿No lo recuerdas?

Explicación gramatical

‘기억 안 나?’ significa ‘No lo recuerdas?’. En realidad, en el contexto del diálogo que escuchamos, Woo Jin, el policía agrega el sustantivo ‘이름 (nombre)’ preguntando: ‘이름, 기억 안 나? (‘No recuerdas tu nombre?’, ‘Sabes cómo te llamas?’ o ‘Te olvidaste de cómo te llamas?’, ‘No te acuerdas de cómo te llamas?’).
El sustantivo ‘기억’, incluido en esta oración significa ‘memoria’, ‘recuerdo’ y tiene como sinónimos: ‘생각’, ‘암기’ y ‘추억’. En primer lugar, ‘생각’ equivale a ‘recuerdo’, pero también se refiere a ‘pensamiento’ e incluso ‘opinión’. Luego, ‘암기’ significa ‘memoria’ pero en alusión a ‘memorizarse algo’, o sea, la capacidad de retener en la mente una información o datos de la índole que sean. Por último, ‘추억’, se traduce como ‘recuerdos’, ‘evocación del pasado’, ‘remembranza’, etc.
En realidad, no podemos reemplazar el sustantivo ‘기억’ por estos sustantivos a excepción de ‘생각’. Es que tanto ‘암기’ como ‘추억 no se adecúan al significado de ‘recordar un dato’, sino están relacionados más bien a ‘memorizarse algo’ en el caso de ‘암기’ y ‘evocar un recuerdo’ en el caso de ‘추억’. Al contrario, ‘생각’ es un sustantivo equivalente a ‘recuerdo’, ‘pensamiento’, ‘opinión’ y por ende se usa en diversos contextos. Así, en vez de decir ‘기억 안 나? (No lo recuerdas?)’ podemos enunciar de la siguiente manera: ‘생각 안 나?’, sustituyendo el sustantivo ‘기억’ por ‘생각’. Ambas oraciones significan exactamente lo mismo.
‘기억 안 나?’ está enunciado según el registro informal de tuteo. Según el lenguaje semiformal diremos ‘기억 안 나요?’, en tanto que para el nivel honorífico enunciaremos ‘기억 안 납니까?’.

  • RSS
  • Facebook
  • Twitter
  • imprimir
  • Lista
  • Top
prev  prev  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 next
Internet Radio On-Air Window to KBS WORLD Radio Window to KOREA
청취자 만족도 조사 결과 -S
Hablemos Coreano (Mobile)
Corea del Norte: Perspectivas
Más servicios
KBS World Radio On-Air
  • KBS World Radio On-Air
  • La aplicación On-Air está específicamente diseñada para un acceso fácil y rápido a los servicios de audio de los programas de KBS World Radio en 11 idiomas.

<

2 / 4

>