Archives

Page d'accueil > Archives > Sommet intercoréen > 2018

2018

Sommet intercoréen 2018

  • Moon Jae-in - Le président de la République de Corée
  • Kim Jong-un - Président de la Commission des affaires de l'Etat de la République populaire démocratique de Corée
  • Date : le vendredi 27 avril 2018
  • Lieu : Maison de la paix de Panmunjom

Vers le sommet

2017
2017
6 juillet Le président sud-coréen Moon Jae-in, en visite dans la capitale allemande, présente « l’initiative de paix de Berlin » lors de son discours prononcé à la Fondation Körber.
- Respecter la déclaration conjointe Nord-Sud du 15 juin et celle du 4 octobre
- Proposer une dénucléarisation garantissant la sécurité de la Corée du Nord
- Instaurer une paix perpétuelle dans la péninsule coréenne
- Elaborer une nouvelle carte économique de la péninsule coréenne
- Promouvoir des projets d'échange et de coopération à caractère non politique
3 septembre La Corée du Nord effectue son 6e essai nucléaire sur le site de Punggye-ri… Une nouvelle crise s'invite dans la péninsule.
21 septembre Le président Moon présente « l’initiative de paix de PyeongChang » lors de son discours prononcé à l'Assemblée générale des Nations unies, qui consiste à faire participer la Corée du Nord aux Jeux olympiques d'hiver de PyeongChang 2018 de sorte à faire de ceux-ci des « JO de la paix » et à ouvrir une brèche pour régler le dossier nucléaire nord-coréen.
1er novembre Moon Jae-in présente cinq principes sur la péninsule coréenne lors de son discours de politique générale à l'Assemblée nationale.
- Ne tolérer aucun conflit armé dans la péninsule
- Dénucléariser la péninsule coréenne
- Résoudre les questions intercoréennes à l'initiative de Séoul
- Régler pacifiquement le dossier nucléaire nord-coréen
- Réagir avec fermeté à toute provocation de Pyongyang
2018
2018
1er janvier Le leader nord-coréen Kim Jong-un laisse entendre dans ses vœux du Nouvel an que son pays pourrait participer aux JO de PyeongChang et y envoyer une délégation.
9 janvier Séoul et Pyongyang tiennent leurs pourparlers de haut niveau à la Maison de la paix, située du côté sud du village de la trêve de Panmunjom, auxquels participent le ministre sud-coréen de la Réunification Cho Myoung-gyon et le président du comité nord-coréen pour la réunification pacifique de la patrie Ri Son-gwon.
- La participation de la Corée du Nord aux JO d'hiver de PyeongChang
- La prise de mesures visant à apaiser les tensions militaires
- La promotion des échanges et de la coopération entre les deux pays
- Le respect des déclarations conjointes Nord-Sud
9 février La délégation nord-coréenne de haut niveau assiste à la cérémonie d’ouverture des JO de PyeongChang. Elle est conduite par la sœur cadette du dirigeant nord-coréen et membre suppléante du bureau politique du Parti des travailleurs, Kim Yo-jong, et par le président du Présidium de l’Assemblée populaire et chef de l'Etat selon la Constitution du pays communiste, Kim Yong-nam.
10 février Le président Moon reçoit la délégation nord-coréenne de haut rang à la Cheongwadae.
Kim Yo-jong transmet à Moon Jae-in une lettre de Kim Jong-un.
5 mars Cinq émissaires spéciaux de Moon Jae-in se rendent à Pyongyang, avec en tête le conseiller à la sécurité nationale de la présidence Chung Eui-yong et le directeur du Service national du renseignement (NIS) Suh Hoon, où ils rencontrent Kim Jong-un lors d'un dîner officiel.
6 mars La délégation sud-coréenne d'envoyés spéciaux regagne le pays et tient un briefing pour annoncer l'accord avec Pyongyang sur l'organisation d'un sommet intercoréen fin avril à Panmunjom
9 mars Le président américain Donald Trump accepte la proposition par Kim Jong-un de se retrouver en tête-à-tête.
15 mars Séoul inaugure un comité de préparation pour le prochain sommet intercoréen.
29 mars Séoul et Pyongyang tiennent leurs pourparlers de haut niveau au Pavillon de la réunification, situé sur le territoire nord-coréen de Panmunjom, auxquels participent le ministre sud-coréen de la Réunification Cho Myoung-gyon et le président du comité nord-coréen pour la réunification pacifique de la patrie Ri Son-gwon.
Les deux parties adoptent un communiqué commun en trois points annonçant notamment la tenue du sommet intercoréen pour le 27 avril.
1-3 avril Une troupe artistique sud-coréenne donne deux concerts à Pyongyang les 1er et 3 avril sur le thème « Le printemps arrive ».
Kim Jong-un et son épouse assistent au concert des artistes sud-coréens le 1er avril.
20 avril La Corée du Nord déclare la fin de sa politique dite « byongjin » consistant à développer son économie et sa capacité nucléaire militaire en parallèle, lors de la troisième réunion plénière du Comité central du Parti des travailleurs présidée par son président Kim Jong-un.
Dans la foulée, Pyongyang s'engage à arrêter ses essais nucléaires ainsi que ses tests de missiles balistiques à portée intermédiaire et intercontinentaux (IRBM et ICBM), et à fermer son site d'essais nucléaires de Punggye-ri situé dans le nord-est du territoire.
27 avril Le « Sommet intercoréen 2018 » se tient à Panmunjom

Déclaration de Panmunjom à l’issue du sommet intercoréen 2018

Déclaration de Panmunjom pour la paix, la prospérité et la réunification de la péninsule coréenne

Le président de la République de Corée Moon Jae-in et le président de la Commission des affaires de l'Etat de la République populaire démocratique de Corée Kim Jong-un ont tenu un sommet intercoréen le 27 avril 2018 à la Maison de la paix, côté sud du village de la trêve de Panmunjom, à cette période cruciale où un tournant historique est en train de se produire dans la péninsule coréenne, ce en reflétant l’aspiration constante de tout le peuple coréen à la paix, à la prospérité et à la réunification.

Les deux dirigeants ont déclaré solennellement devant les 80 millions de Coréens et le monde entier qu’il n’y aura plus jamais de guerre sur la péninsule coréenne et qu’une nouvelle ère de paix vient de commencer.

Les deux leaders ont aussi exprimé la ferme volonté de mettre fin le plus tôt possible aux derniers vestiges de la guerre froide, à savoir la division et la confrontation de longue date, d’ouvrir audacieusement une nouvelle ère de réconciliation, de paix et de prospérité pour la nation, ainsi que d’améliorer et développer activement les relations intercoréennes. Pour traduire cette volonté, ils ont déclaré, sur le site historique de Panmunjom, comme suit :

1. Le Sud et le Nord vont réaliser des progrès complets et radicaux de leurs relations de manière à retisser le lien de sang du peuple coréen et à se rapprocher plus tôt d’un avenir de coprospérité et de réunification réalisée de leur propre initiative.

Améliorer et développer les relations intercoréennes est le désir inaltérable de tout le peuple coréen et un appel urgent de notre temps qui ne saurait être remis à plus tard.

ⓛ Le Sud et le Nord ont réaffirmé le principe d’autonomie de la nation, c’est-à-dire celui de « déterminer par nous-mêmes le destin de notre peuple », et ils sont convenus de marquer un tournant décisif pour faire progresser les relations intercoréennes, cela en appliquant leurs déclarations conjointes précédentes et tous les accords déjà conclus.

② Le Sud et le Nord se sont engagés à organiser dans un bref délai des dialogues et des négociations, y compris des pourparlers de haut niveau, dans divers domaines, afin d’élaborer des mesures actives destinées à mettre en œuvre les accords de ce sommet.

③ Le Sud et le Nord sont convenus d’ouvrir un bureau de liaison conjoint à Gaesong, en territoire nord-coréen, où des représentants de chaque côté résideront en permanence, cela dans le but de favoriser les concertations étroites entre les autorités des deux Corées et de garantir les échanges et la coopération au niveau civil.

④ Le Sud et le Nord se sont accordés à promouvoir la coopération, les échanges, les visites croisées et les prises de contact à tous les niveaux dans divers domaines afin de raviver l’esprit de réconciliation et d’unité au sein du peuple coréen.

Sur le plan intercoréen, les deux parties sont convenues de faire monter l’ambiance de réconciliation et de coopération en organisant activement différents événements conjoints à des dates significatives pour les deux Corées telles que le 15 juin, date anniversaire de la déclaration conjointe du premier sommet intercoréen en 2000, en réunissant des intervenants de tous les niveaux, y compris les autorités, le Parlement, les partis politiques, les collectivités locales et les associations civiles. Sur le plan international, les deux côtés se sont accordés à participer conjointement à des événements sportifs internationaux tels que les Jeux asiatiques 2018 afin de montrer au monde entier la sagesse, le talent et l’unité du peuple coréen.

⑤ Le Sud et le Nord sont convenus de déployer des efforts pour résoudre rapidement les questions humanitaires provoquées par la division de la nation, et de tenir des réunions entre les Croix-Rouge des deux Corées en vue de mener des concertations en la matière, notamment concernant les retrouvailles de familles séparées.

Dans cet esprit, les deux côtés ont décidé d’organiser des retrouvailles de familles séparées, et ce à l’occasion du 15 août, le jour de l’indépendance de la Corée.

⑥ Le Sud et le Nord sont convenus de mettre en œuvre les projets promis dans le cadre de la déclaration conjointe du 4 octobre au deuxième sommet 2007 dans le but de réaliser le développement économique équilibré et la prospérité commune de la nation. Dans un premier temps, il s’agira de prendre des mesures pratiques pour connecter, moderniser et exploiter les routes, les voies ferrées entre Séoul et Sinuiju ainsi que celles longeant la mer de l’Est.

2. Le Sud et le Nord vont déployer ensemble leurs efforts pour atténuer les tensions militaires aiguës et pour éliminer significativement le risque de guerre dans la péninsule coréenne.

Atténuer les tensions militaires et éliminer le risque de guerre dans la péninsule coréenne est une question primordiale directement liée au destin du peuple coréen, et un enjeu crucial pour assurer une vie paisible et stable.

① Le Sud et le Nord sont convenus d’arrêter entièrement tout acte d’hostilité l’un envers l’autre dans tous les espaces, c’est-à-dire sur terre, en mer et dans les airs, qui puisse être à l’origine de tensions et d’accrochages militaires.

Dans cet esprit, les deux côtés se sont mis d’accord pour stopper tous les actes hostiles et éliminer les moyens mobilisés à cet effet, tels que la diffusion de propagande par haut-parleurs et la distribution de tracts sur la ligne de démarcation militaire à partir du 1er mai prochain, dans le but de transformer la zone démilitarisée en une véritable « zone de paix ».

② Le Sud et le Nord sont convenus d’élaborer un plan pratique visant à instaurer les « eaux de paix » aux alentours de la ligne maritime intercoréenne en mer Jaune, permettant ainsi d’év iter tout accrochage militaire accidentel et de garantir les activités de pêche en toute sécurité.

③ Le Sud et le Nord se sont engagés à prendre différentes mesures militaires nécessaires pour dynamiser la coopération, les échanges, les visites croisées et les prises de contact.

Dans cette optique, le Sud et le Nord sont convenus d’organiser régulièrement des rencontres au niveau des autorités militaires, y compris des rencontres entre les ministres de la Défense, afin de discuter et de résoudre les problèmes posés par les deux côtés. A ce propos, les deux côtés ont décidé de tenir dans un premier temps des pourparlers militaires au rang de généraux en mai prochain.

3. Le Sud et le Nord vont coopérer activement pour établir un régime de paix permanent et solide sur la péninsule coréenne.

Mettre fin à l’état actuel anormal de l’armistice et établir un régime de paix solide sur la péninsule coréenne est une mission historique qui ne saurait être remise à plus tard.

① Le Sud et le Nord ont réaffirmé leur accord de non-agression excluant toute utilisation de la force par l’un contre l’autre sous quelle forme que ce soit, et ils sont convenus d’honorer strictement cet engagement.

② Le Sud et le Nord se sont accordés à mettre en œuvre le désarmement par étapes à mesure que les tensions militaires s’apaisent et que les deux armées établissent une confiance mutuelle.

③ Le Sud et le Nord espèrent déclarer la fin de la guerre, remplacer l’armistice par un traité de paix et instaurer un régime de paix permanent et solide dans le courant de cette année qui marque le 65e anniversaire de l’armistice, et à cette fin, ils se sont engagés à œuvrer activement à l’organisation de pourparlers tripartis réunissant Séoul, Pyongyang et Washington, ou à des rencontres quadripartites impliquant Séoul, Pyongyang, Washington et Pékin.

④ Le Sud et le Nord ont confirmé l’objectif commun de parvenir à une péninsule coréenne sans nucléaire au moyen d’une dénucléarisation totale.

Le Sud et le Nord ont partagé l’idée selon laquelle les initiatives prises par la Corée du Nord sont très significatives et primordiale pour la dénucléarisation de la péninsule coréenne, et ils sont convenus d’assurer leurs responsabilités et rôles respectifs en la matière.

Le Sud et le Nord sont convenus de chercher activement à obtenir le soutien et la coopération de la communauté internationale en vue de dénucléariser la péninsule coréenne.

Les deux dirigeants sont convenus d’avoir des discussions régulières et sincères sur les questions vitales pour la nation, via des pourparlers et par liaison téléphonique directe, pour renforcer la confiance mutuelle, ainsi que de s’efforcer, ensemble, de dynamiser davantage cet élan positif non seulement pour un progrès continu des relations intercoréennes mais aussi pour la paix, la prospérité et la réunification de la péninsule coréenne.

Dans ce contexte, le président Moon Jae-in a accepté de se rendre à Pyongyang cet automne.

Panmunjom
le 27 avril 2018

Le président de la République de Corée
Moon Jae-in

Le président de la Commission des affaires de l'Etat de la République populaire démocratique de Corée
Kim Jong-un