KBS World Radio

Part3. Living in Korea > Chapter 30. At the Hospital

Vocabulary
  • Vocabulary and Expressions
  • 병원[byeong-won]Hospital
  • 의사[uisa]Doctor
  • 아프다[apeuda]To be ill/sick
  • 열이 나다[yeori nada]To have a fever
  • 쑤시다[ssusida]To ache
  • 온몸[onmom]The whole body
  • 기침[gichim]Cough
  • 가래[garae]Phlegm
  • 코가 막히다[koga makida]Blocked Nose
  • 벌리다[beollida]To open
  • 웃옷[udot]Shirt/top
  • 최근에[choegeune]Lately/recently
  • 과로하다[gwarohada]To overwork
  • 등산[deungsan]Hiking
  • 비를 맞다[bireul matta]To get wet under the rain
  • 감기몸살[gamgi momsal]Flu
  • 무리하다[murihada]To do something excessively
  • 푹 쉬다[puk swida]To rest
  • 간호사[ganhosa]Nurse
  • 주사실[jusasil]Injection room
  • 처방전[cheobangjeon]Prescription
  • 약국[yakkuk]Pharmacy
  • 근처[geuncheo]Nearby
  • [ap]Across
  • 상가 건물[sangga geonmul]Shopping center
  • 1층[ilcheung]First floor
  • Parts of the Body
  • 머리[meori]Head
  • 얼굴[eolgul]Face
  • [nun]Eyes
  • [ko]Nose
  • [gwi]Ears
  • [ip]Mouth
  • [mok]Neck
  • [pal]Arms
  • 다리[dari]Legs
  • 어깨[eokkae]Shoulders
  • 가슴[gaseum]Chest
  • [son]Hands
  • 손가락[sonkkarak]Fingers
  • [bal]Feet
  • 발가락[balkkarak]Toes
  • 심장[simjang]Heart
  • [gan]Liver
  • 신장[sinjang]Kidneys
  • [wi]Stomach
  • [pye]Lungs
  • Illnesses
  • 감기[gamgi]Cold
  • 두통[dutong]Headache
  • 소화불량[sohwabullyang]Indigestion
  • 변비[byeonbi]Constipation
  • 설사[seolsa]Diarrhea
  • 기관지염[gigwanjiyeom]Bronchitis
  • 폐렴[pyeryeom]Pneumonia
  • 염증[yeomjjeung]Inflammation
  • 복통[boktong]Stomachache
  • 구토[guto]Vomit
  • 치통[chitong]Toothache
  • 신경통[sin-gyeongtong]Neuralgia
  • [am]Cancer
  • 위암[wiam]Stomach cancer
  • 간암[ganam]Liver cancer
  • 폐암[pye-am]Lung cancer
Dialog
Flash Dialog
  • Doctor :
  • 어디가 아파서 오셨어요?

    [Eodiga apaseo osyeosseoyo?]

    What seems to be the problem?

  • Bill :
  • 열이 나고 온몸이 쑤셔요.

    [Yeori nago onmomi ssusyeoyo.]

    I have a fever and my whole body aches.

  • Doctor :
  • 기침이나 가래는 없어요?

    [Gichimina garaeneun eopsseoyo?]

    How about coughs or phlegm?

  • Bill :
  • 기침도 좀 나고 코가 막혀요.

    [Gichimdo jom nago koga makyeoyo.]

    I do cough and my nose is blocked.

  • Doctor :
  • 자, 아 하고 입 좀 벌려 보세요.

    [Ja, a∼ hago ip jjom beolryeo boseyo.]

    Here, open your mouth and say "ah."

  • Bill :
  • 아...

    [a∼]

    "ah"

  • Doctor :
  • 웃옷 좀 올려 보세요(청진기를 대면서)

    [Udot jjom ollyeo boseyo.]

    Could you lift your shirt up, please ? (applying his stethoscope to the chest)

  • 최근에 과로한 일 있어요?

    [Choegeune gwarohannil isseoyo?]Have you been overworking lately?

  • Bill :
  • 어제 등산 갔다가 비를 좀 맞았어요.

    [Eoje deungsan gattaga bireul jom majasseoyo.]

    I got a little wet under the rain yesterday while hiking.

  • Doctor :
  • 감기 몸살이에요. 무리하지 말고 푹 쉬셔야 돼요.

    [Gamgi momsarieyo. Murihaji malgo puk swisyeoya dwoeyo.]

    It's the flu. You shouldn't do any excessive activities. Take a good rest.

  • 자, 간호사를 따라 주사실로 가세요.

    [Ja, ganhosareul ttara jusasillo gaseyo.]

    Now, follow the nurse to the injection room.

  • Nurse :
  • (주사를 놓고) 이 처방전을 가지고 약국으로 가세요.

    [I cheobanjeoneul gajigo yakkugeuro gaseyo.]

    (after injecting) Take this prescription to the pharmacy.

  • Bill :
  • 네, 감사합니다. 이 근처에 약국이 있나요?

    [Ne, gamsahamnida. I geuncheoe yakkugi innayo?]

    Thank you. Is there one nearby?

  • VNurse :
  • 네, 병원 앞 상가 건물 1층에 있어요.

    [Ne, byeong-won ap sangga geonmul ilcheung-e isseoyo.]

    Yes. There is a pharmacy on the first floor of the shopping center across from the hospital.