韓国語の助詞は前にくる単語が母音または子音で終わるかによって形が変わるものがあります。
前の単語が母音、子音かで形が変わる助詞
~が | 母音+가 | 커피가 좋습니다. (コーヒーがいいです) |
子音+이 | 밥이 좋습니다. (ごはんがいいです) | |
~は | 母音+는 | 저는 일본사람입니다. (私は日本人です) |
子音+은 | 고향은 도쿄입니다. (故郷は東京です) | |
~を | 母音+를 | 커피를 주세요. (コーヒーをください) |
子音+을 | 밥을 주세요. (ごはんをください) | |
~と | 母音+와 | 친구와 같이 갑니다. (友達と一緒に行きます) |
子音+과 | 애인과 같이 갑니다. (恋人と一緒に行きます) | |
話し言葉~하고 | 친구/애인하고 같이 갑니다. (友達/恋人と一緒に行きます) | |
~へ | 母音+로 | 학교로 오세요.(学校へ來てください) |
子音+으로 | 이쪽으로 오세요. (こっちへ來てください) | |
~で <手段> |
母音+로 *ㄹで終わる単語+로 |
버스로 갑니다.(バスで行きます) 지하철로 갑니다.(地下鉄で行きます) |
子音+으로 | 젓가락으로 먹습니다.(箸で食べます) |
前の単語が母音、子音かで形が変わらない助詞
~の | ~의 話し言葉では[e] | 이것은 선생님의 안경입니다.(これは先生の眼鏡です) |
~に <人> | ~에게 話し言葉~한테 | 선물을 친구에게 줍니다.(プレゼントを友達にあげます) |
~も | ~도 | 저도 일본사람입니다.(私も日本人です) |
~に | ~에 | 일요일에 갑니다.(日曜日に行きます) |
~で <場所> | ~에서 | 학교에서 공부합니다.(学校で勉強します) |
~より | ~보다 | 서울은 부산보다 춥습니다.(ソウルは釜山より寒いです) |
~だけ | ~만 | 이것만 주세요.(これだけ下さい) |
~から | ~부터 | 9시부터 공부합니다.(9時から勉強します) |
~まで | ~까지 | 6시까지 일합니다.(6時まで働きます) |