مُجتبى الصادق: كوريا هي الأمان، والسودان هو الحب
2024-03-22
#أنغامنا الجميلة l 2021-01-13
يشير مصطلحُ "كاغوك" إلى الأشعار التي تُلحن. والقصيدة الصينية المعنونة "إيل سو بيك مي سنغ 일소백미생"، وهو اسم يعني: الابتسامة الواحدة تجلب ألف غزل، وهي من ضمن قصائد الكاغوك المذكورة. وتدور القصيدة حول "يانغويبي" الفاتنة من عصر إمبراطورية "دانغ نارا" الصينية، وهي أكثر محظيات الإمبراطور قربًا منه، إذ كان يحبها أكثر من أي شخص آخر. بل إنه فُتن بها حتى عجز عن إدارة شؤون بلاده بصورة صحيحة، فأهمل واجباته الرسمية وشعبه، مما تسبب في قيام ثورة كبيرة ضده أجبرته على الفرار من البلاد مع عائلته إلى بلد صغيرة تقع في منطقة "شيتشوان" الصينية. فر الإمبراطور وحاشيته من المتمردين، ولام رجاله الجارية الفاتنة على إفساد صواب رأي إمبراطورهم وحكمته. تأثر الإمبراطور بما قاله رجاله، فأمر "يانغويبي" بقتل نفسها. ولو كان الإمبراطور رجلًا حكيمًا ذا خلق حقًّا، لما أهمل واجباته مهما بلغ جمال جاريته وفتنتها، ولا بد أنها شعرت بمرارة لا حد لها وهي تتلقى ذلك الحكم القاسي الظالم بأن تقتل نفسها.
لم تُعط "يانغويبي" أي فرصة للدفاع عن نفسها، لأن الرجال يتحكمون في هذه الأمور وحدهم في ذلك الوقت. وأغنية " يلسو بيك ميسنغ 일소백미생" تتكلم على لسان الجارية التي لقت نهاية مأساوية ظالمة. وهناك بعض الأغاني الكورية التراثية التي تحكي القصص المنسية للشخصيات التاريخية التي أسيء فهمها أو غير المعروفة. ومن ضمنها، أغنية البانسوري الشهيرة "جوك بيوكغا". وقد استوحيت أغنية "جوك بيوك غا" أو أغنية الجروف الحمراء من الرواية الصينية التراثية "رومانسية الممالك الثلاث". وبينما تعرض القصة الصينية الأصلية رجالًا أقوياء مثل "يوبي" و"جوجو" و"سُن غوون" و"جيه غال كُنغ ميونغ"، تحكي الأغنية الكورية عن الجنود المجهولين الذين ماتوا ضحايا في هذه الحرب. وأغلب هؤلاء الجنود كانوا من المزارعين العاديين الذين تم استدعاؤهم فجأة كي ينضموا إلى القوة المقاتلة في الحرب التي لا ناقة لهم فيها ولا جمل. ولا بد أنهم شعروا بالخوف والقلق على أسرهم التي تركوها للانضمام إلى الحرب. وتحكي أغنية "جوك بيوك غا" عن قصص هؤلاء، وهي قصص كانت تؤثر كثيرًا في السامعين الذين كانوا غالبًا من المزارعين العاديين أيضًا، تمامًا مثل هؤلاء الجنود الذين تتغنى بهم الأغنية. وفي مقطوعة البانسوري المذكورة، يظهر الجنرال "جوجو" كشخصٍ شرير خبيث، يفر من المعركة لينقذ حياته ويترك جنوده كي يواجهوا الموت وحدهم.
رغم أن قصة "الممالك الثلاث" هي قصة من الكلاسيكيات الصينية، فقد استوحيت الكثير من الأغاني الكورية التراثية منها. وقد وقعت معركة الجروف الحمراء في نهاية عصر مملكة هان الصينية في القرن الثالث. ومن ضمن الأعمال الكلاسيكية الصينية الأخرى التي كان لها أثرٌ كبير في الموسيقى الكورية التراثية هي قصة "تشو هان جي". وهي تدور حول تأسيس إمبراطورية هان في القرن الثاني ق م. عندما نشبت الحرب بين "تشو نارا" بقيادة "هانغو"، و"هان نارا" بقيادة "يوبانغ". كان "هانغو" ابن أسرة ثرية، لكنه انهزم تمامًا في مواجهته لقوات "يوبانغ" الذي كان من أسرة متواضعة الحال. وهذا لأن "يوبانغ" حاصر قوات "هانغو"، وأمر جنوده بغناء الأناشيد الوطنية التي تُذكر الجنود المحاصرين بقراهم وبيوتهم، كان هذا أكثر مما يستطيع الجنود المنهكون المنهزمون الذين يقتلهم الشوق إلى منازلهم تحمله، فتخلوا عن مواقعهم وعادوا إلى قراهم منسحبين، فلم يعد من الممكن مواصة الحرب، فانتصر "يوبانغ" وغزا البلاد. وهذه القصة هي من الكلاسيكيات الصينية التي عُرضت أيضًا كمسرحية، وتحولت إلى لعبة من الألعاب اللوحية أيضًا. وفي ختام حلقتنا اليوم، سوف نستمع إلى أغنية "جانغي تاريونغ장기타령"، وهي تتكون من خمس مقطوعات، تبدأ بمقطوعة عن ركوب المراكب، وتنتهي بمقطوعة عن لعبة الجانغي الصينية. وتتميز الأغنية بذكر عناصر من معركة الجروف الحمراء وسط الخلفية العامة التي تدور حول الحرب التي دارت بين "تشو نارا" و"هان نارا".
الحلقات المقدمة في حلقة هذا الأسبوع:
- أغنية "بيونغو إيلسو بيك ميسنغ 평거 일소백미생"، غناء "هوانغ سوك كيونغ 황숙경".
- "جوك بيوك هوا جون적벽화전" من أغنية البانسوري "جوك بيوك غا"، بصوت "يون جين-윤진철".
- أغنية "جانغي تاريونغ장기타령" بصوت "تشوي غن سون최근순" و"تشوي إن هو최은호" و"باك جين ها" و"لي نا هيون".
2024-03-22
2024-03-22
2024-03-22
يستخدم موقعنا الكوكيز وغيرها من التقنيات لتحسين الخدمة. مواصلة استخدام الموقع تعني أنك موافق على استخدام تلك التقنيات، وعلى سياسة موقعنا. عرض التفاصيل;